Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mastektomia radykalna
mastectomie radicale
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
mastektomia radykalna zmodyfikowana
mastectomie radicale modifiée
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
partia ta jest bardzo radykalna.
quel bel exemple de méthode démocratique !
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baczna obserwacja radioterapia radykalna prostatektomia
surveillance vigilante radiothérapie prostatectomie radicale
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zasadniczą cechą eqf jest radykalna zmiana podejścia.
l’élément crucial du cec est un changement radical d’orientation.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dla osiągnięcia unii innowacji niezbędna jest radykalna przemiana.
la concrétisation de l’union de l’innovation requiert un changement radical.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
radykalna zmiana podejścia do finansowania infrastruktury w europie
un changement radical dans l'approche du financement des infrastructures en europe
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
konieczna jest zatem radykalna zmiana jej roli i celów.
il convient de redéfinir radicalement son rôle et ses objectifs.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
radykalna zmiana – ramy wspólnotowe, znaczne zwiększenie budżetu.
changement radical – cadre communautaire, importante augmentation du budget.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
konieczna jest zatem radykalna zmiana jej roli i celów.
il convient de redéfinir radicalement son rôle et ses objectifs.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.1 potrzebna jest radykalna przebudowa europejskiego systemu tworzenia wiedzy.
5.1 une réorganisation en profondeur du système communautaire de création de connaissance s'impose.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w tym kontekście zmiana z trzech na jedno państwo członkowskie wydaje się dość radykalna.
À cet égard, la réduction de ce nombre, qui passe de trois à un, semble assez radicale.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
czy strategia lizbońska jest dostatecznie radykalna, aby sprostać wyzwaniom zmieniającego się świata?
la stratégie de lisbonne est-elle suffisamment radicale pour relever les défis du monde en mutation?
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poprawa i radykalna reorganizacja procesów świadczenia usług z punktu widzenia wszystkich podmiotów sektora i pracodawców.
améliorer, en opérant leur refonte complète, les procédures d’ore de services aux acteurs du secteur social et aux employeurs.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ani zmiana wzrostu w przemyśle jako całości ani zmiana wzrostu pkb nie była tak radykalna jak w przypadku przemysłu chemicznego.
ni l'industrie en général ni le pib n'ont connu des évolutions aussi radicales.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w szczególności radykalna zmiana stylu życia i konsumpcji obywateli w dużym stopniu przyczyniła się do wzrostu zapotrzebowania na energię.
en particulier, le changement radical des styles de vie et des habitudes de consommation des citoyens a fortement contribué à la croissance de la demande d'énergie.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na początku grudnia najbardziej radykalna grupa, do której należało około 1200 lekarzy, rzeczywiście zrezygnowała z pracy.
début décembre, la fraction la plus radicale de quelque 1.200 médecins a effectivement démissionné.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tak radykalna zmiana stanowiska komisji może oczywiście wydawać się dziwna, zwłaszcza jeśli się weźmie pod uwagę, jak późno nastąpiła.
ce revirement fondamental de la position de la commission peut, certes, apparaître étonnant, en particulier eu égard à la tardiveté avec laquelle il est intervenu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
by pomimo trudnych warunków gospodarczych, radykalna przemiana z unii złożonej z 15 członków na unię złożoną z 25 członków odbyła się w jak najbardziej zrównoważony sposób.
de négocier de la manière la plus équilibrée possible, compte tenu des conditions économiques difficiles, cet important passage de 15 à 25 États membres;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
badania przeprowadzone w krajach wolnych od dymu wykazują, że po wejściu w życie zakazów palenia, nastąpiła radykalna poprawa jakości powietrza wewnątrz pomieszczeń.
des études réalisées dans les pays qui ont choisi cette option montrent que la qualité de l'air intérieur s'est améliorée de façon spectaculaire après l'entrée en vigueur des interdictions de fumer.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: