Você procurou por: wirusologicznej (Polonês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

French

Informações

Polish

wirusologicznej

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Francês

Informações

Polonês

brak odpowiedzi wirusologicznej

Francês

absence de réponse virologique

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

wirusologicznej wynoszący 61%).

Francês

l’ association d’ interféron pégylé et de ribavirine a montré une efficacité supérieure (taux de réponse prolongée de 61% chez les patients naïfs avec une dose de ribavirine > 10,6 mg/ kg, p < 0,01).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

wirusologicznej wynoszący 61%). od

Francês

l’ association d’ interféron pégylé et de ribavirine a montré une efficacité supérieure (taux de réponse prolongée de 61% chez les patients naïfs avec une dose de ribavirine > 10,6 mg/ kg, p < 0,01).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

brak trwałej odpowiedzi wirusologicznej

Francês

absence de réponse prolongée

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ob oceny trwałej odpowiedzi wirusologicznej.

Francês

tp les patients étaient suivis pendant une période complémentaire de 6 mois après la fin du traitement afin d’ évaluer le maintien de la réponse virologique.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

wyniki trwałej odpowiedzi wirusologicznej w grupach

Francês

tous n'e les patients étaient suivis pendant une période complémentaire de 6 mois après la fin du traitement afin d’ évaluer le maintien de la réponse virologique.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

wyniki trwałej odpowiedzi wirusologicznej w grupach op

Francês

les taux de réponse virologique prolongée pour les groupes de traitement traités pendant un an avec viraferon seul ou en association avec la ribavirine ce

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

stopień trwałej odpowiedzi wirusologicznej u dzieci i młodzieży był

Francês

les taux de réponse virologiques s maintenus chez les enfants et les adolescents sont similaires à ceux observés chez l’ adulte.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

odsetek odpowiedzi wirusologicznej był oceniany w obu grupach terapeutycznych.

Francês

le taux de réponse virologique a été évalué dans les deux groupes de traitement.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

stopień trwałej odpowiedzi wirusologicznej u dzieci i młodzieży był wo

Francês

les taux de réponse virologiques maintenus chez les enfants et les adolescents sont similaires à ceux observés chez l’ adulte.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

dlatego konieczne jest dokładne monitorowanie bezpieczeństwa i odpowiedzi wirusologicznej.

Francês

3 raison de la plus grande variabilité inter-individuelle (voir rubrique 5.2); une surveillance étroite de la tolérance et de la réponse virologique est par conséquent requise.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

uzyskanie trwałej odpowiedzi wirusologicznej w 6 miesięcy po zakończeniu leczenia.

Francês

l’efficacité était définie par une réponse virologique prolongée 6 mois après la fin du traitement.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

na uzyskanie trwałej odpowiedzi wirusologicznej w 6 miesięcy po zakończeniu leczenia.

Francês

l’ efficacité était définie par une réponse virologique prolongée 6 mois après la fin du traitement.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

ustalenia zgodne z algorytmem tlovr (czas do utraty odpowiedzi wirusologicznej)

Francês

imputations selon l’algorithme du délai de perte de réponse virologique (tlovr = time to loss of virologic response)

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

147 w czasie badań klinicznych u pacjentów, u których nie stwierdzono odpowiedzi wirusologicznej po

Francês

au cours des études cliniques, les patients qui n’ avaient pas eu une réponse virologique après 6 mois de traitement (arn-vhc en dessous de la limite inférieure de détection) n’ ont pas maintenu une réponse virologique (arn-vhc en dessous de la limite inférieure de détection six mois après l’ arrêt du traitement).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

skuteczność definiowana była jako uzyskanie trwałej odpowiedzi wirusologicznej w 6 miesięcy po zakończeniu leczenia.

Francês

l’efficacité était définie par une réponse virologique prolongée 6 mois après la fin du traitement.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

w monoterapii preparatem pegasys negatywna wartość prognostyczna trwałej odpowiedzi wirusologicznej wynosi 98%.

Francês

chez les patients traités par pegasys en monothérapie, la valeur prédictive de l’ absence de réponse prolongée était de 98%.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Polonês

do ocenić czas utrzymywania się trwałej odpowiedzi wirusologicznej i wpływ trwałej eliminacji wirusa na wynik kliniczny.

Francês

tor vhc négative à long terme.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

w podgrupie tej wskaźnik trwałej odpowiedzi wirusologicznej wynosił 92% (89/97).

Francês

dans ce sous- groupe, le taux de réponse virologique prolongée a été de 92 % (89/97).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Polonês

jakkolwiek, jeśli uzyskano odpowiedź w 12. tygodniu, różnica w trwałej odpowiedzi wirusologicznej była niewielka,

Francês

chez les patients ayant une diminution > 2 log de la charge virale mais un niveau détectable d’ arn-vhc à la 12ème semaine, la rvp globale estimée a été d’ environ 6%.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,740,878,017 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK