Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jak wyżej
voir ci-dessus.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
jak wyżej.
comme expliqué plus haut.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(jak wyżej)
(cf. ci-dessus)
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[36] jak wyżej.
[36] comme cela a été indiqué précédemment.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jak wyżej jak wyżej
voir voir ci-dessus voir ci-dessus
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
przekształcenia finansowe – jak wyżej
réingénierie financière – idem
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[25] przypis 17, jak wyżej.
[25] voir note 14.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ryzyko dla stabilnego rozwoju – jak wyżej
risque pour un développement stable – idem
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pogłębić wiedzę (jak wyżej) poprzez monitorowanie
amélioration des connaissances (comme ci-dessus), au moyen de la surveillance
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
umyć płytki pięciokrotnie w pbst i osuszyć jak wyżej.
laver les plaques 5 fois à l'aide de sstp et sécher au buvard comme décrit ci-dessus.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w przepisie tym ustaloną datę zastępuje się zapisem jak wyżej.
dans cette disposition, une date précise est remplacée par une date générique.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rifen 2, 4 g jak wyżej jak wyżej jak wyżej jak wyżej
poudre
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
„ próbka pobrana o czasie 00 minut ”) i postępować jak wyżej.
en procédant de la même façon.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
gdy tcn nie jest dostępny, pole yyssssssss zawiera zera oraz znak kontrolny wygenerowany jak wyżej.
en l'absence de tcn, la partie aassssssss est complétée par des zéros et c est calculé normalement.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a zatem potwierdza się niniejszym prawidłowość metody obliczeń jak wyżej dla wyjściowej stopy procentowej.
par conséquent, la méthode de calcul du taux d'intérêt de référence décrite ci-dessus est confirmée.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
animec jak wyżej jak wyżej jak wyżej jak wyżej 18, 7 mg/ g pasta doustna dla koni
18,7 mg/ g pâte orale pour chevaux
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
tak jak wyżej, za pomocą tej opcji można wybrać jedną z trzech akcji dla środkowego przycisku myszy.
comme ci-dessus, vous pouvez choisir l'une des trois actions pour le clic droit de la souris.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obniżenia i podwyższenia – jak wyżej; podwyższone świadczenie nie może przekroczyć 91,76% podstawy wymiaru.
cette condition estremplie lorsque le revenufamilialdisponible ne permetpasde satisfaire lesbesoinsvitaux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(20) jak wyżej wspomniano, wszystkie rodzaje poliestrowego włókna odcinkowego są produkowane z użyciem tych samych maszyn.
(20) comme précisé ci-dessus, tous les types de fibres discontinues de polyesters sont produits sur les mêmes machines.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wdrożenia tych siedmiu projektów dokonują pracownicy opcw z pomocą państw stron opcw i ich instytucji, wybranych ekspertów lub wykonawców, jak wyżej.
ces sept projets seront mis en œuvre par le personnel de l'oiac, avec l'aide des États parties à l'oiac et de leurs institutions ainsi que d'experts ou de contractants sélectionnés comme indiqué ci-dessus.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: