A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dowody rzeczowe
materiële bewijsstukken
Última atualização: 2011-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ii. rzeczowe środki trwałe
ii. materiële vaste activa
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
3.2 rzeczowe aktywa trwaŁe
3.2 materiËle vaste activa
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Świadczenia rzeczowe o znacznej wartości
belangrijke verstrekkingen
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
na świadczenia rzeczowe udzielone od ….
voor verstrekkingen verleend
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
roczne płatności rzeczowe (fakultatywne)
betalingen in natura op jaarbasis (facultatief)
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wszystkie rzeczowe informacje zostały przekazane;
dat alle vereiste feitelijke informatie is overgelegd;
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rzeczowe świadczenia zdrowotne (opieka medyczna)
verstrekkingen van de gezondheidszorg (geneeskundige behandeling)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rzeczowe świadczenia zdrowotne (opieka medyczna) ................................................................
verstrekkingen van de gezondheidszorg (geneeskundige behandeling)...................................2.1.2. uitkeringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
organizacje przedstawiają dowody rzeczowe lub dokumenty wykazujące, że organizacja spełnia wszystkie mające zastosowanie wymagania prawne dotyczące środowiska.
aan de hand van materiële of schriftelijke bewijsstukken tonen de organisaties aan dat zij voldoen aan alle toepasselijke wettelijke milieueisen.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w niniejszej sprawie strony przedstawiły pewne dowody rzeczowe na okoliczność ustalenia rodzajowego lub nierodzajowego charakteru nazwy „parmesan”.
in de onderhavige zaak hebben partijen enkele empirische bewijzen voor het generieke of niet-generieke karakter van het woord „parmesan” overgelegd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w celu umożliwienia ścigania akta, informacje i dowody rzeczowe odnoszące się do przestępstwa są przekazywane zgodnie z procedurami ustanowionymi w art. 6 ust. 2 europejskiej konwencji o ekstradycji z dnia 13 grudnia 1957 r.
met het oog op de strafvervolging worden de dossiers, inlichtingen en voorwerpen die op het strafbare feit betrekking hebben, overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het europees verdrag betreffende uitlevering van 13 december 1957, toegezonden.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Świadczenia rzeczowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
bevoegde instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: