Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
komisja zauważa, że faktycznie poziom zysku tieliikelaitosu w ciągu okresu przejściowego odpowiadałby średniej jego konkurentów, gdyby jego dodatkowe koszty (65 mln eur – zob. sekcja 7.1.2), przejęte z poprzedniego systemu, nie pozostały niezrekompensowane.
in fact, the commission notes that the level of tieliikelaitos profit during the transitional period would have corresponded to the average of its competitors if it did not have non-compensated additional costs (eur 65 million — see section 7.1.2) resulting from the legacy of the previous regime.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade: