Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- odrobina światła.
- they just want light.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odrobina infekcji w ahmedabadzie.
a glimpse of infection in ahmedabad.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odrobina profilaktyki: podejście proaktywne
an ounce of prevention: the proactive approach
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potrzebna jest tylko odrobina wyczucia.
you only needa little bit of feeling.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lepsza jest odrobina, którą ma sprawiedliwy,
better is the little of the rigtheous
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wystarczy odrobina wyobraźni oraz odpowiednie materiały.
marco, however, feels that this is something that can be done, given the right materials and some imagination.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w skali światowej to ledwie odrobina pieniędzy.
in global terms, it's a little bit of money.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odrobina szczęścia czasem prowadzi do niespodziewanego sukcesu.
a little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sami widzicie, jak wiele może zmienić odrobina pomocy.
so you see how transformative little bits of help can be.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odrobina poczucia humoru może cię zaprowadzić bardzo daleko.
a little humour can go a long way.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
należy mu się odrobina uznania. przed wami john sosoka.
i'd like to give john a hand. he never gets recognition. this is john sosoka.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odrobina odwagi wystarczy, by połączyć oba życia w jedno.
so, a little bit of daring is enough to transform the two lives into just one.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odrobina czasu spędzona w stanie ekstazy to lepsze niż nic.
a little bit of time spent in ecstasy is better than no time at all.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
może odrobina tlenu wydana przez glony na plaży niedaleko stąd.
maybe there is a little bit of oxygen from some algae on the beach not far from here.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odrobina wyobraźni – chór leader+ śpiewa na cześć inicjatywy leader
with a little imagination, the leader+ choir sings a tribute to the leader initiative
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dwutlenek węgla, odrobina promieni słonecznych i otrzymujemy wysoce oczyszczony lipid.
carbon dioxide, a little bit of sunlight, you end up with a lipid that is highly refined.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potrzebne są tylko odpowiednie narzędzia, odrobina wyobraźni i trochę talentu do prac ręcznych.
all you need are the right tools, a little imagination and a few handicraft skills and you're away....
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odrobina rasizmu, ksenofobii, dyskryminacji i społecznego rozkładu jeszcze nigdy nikogo nie zabiła.
a little racism, xenophobia, inequality and social decay never killed anyone.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tom wie, że ta odrobina gąbki w kasku rowerowym, potrafi zredukować siłę uderzenia o połowę.
and tom knows that that little bit of foam in a bike helmet can reduce the g-force of impact by half.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i jak współpracujemy nad sposobami złagodzenia najgorszych efektów zaburzeń klimatycznych, każda odrobina informacji ma znaczenie.
and as we work to figure out ways to mitigate the worst effects of climate disruption, every little bit of information matters.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: