Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zakwestionowało związek z importerem w unii.
it contested the relationship with the importer in the union.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chinaland również zakwestionowało unieważnienie faktur.
chinaland also contested the invalidation of invoices.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
po ostatecznym ujawnieniu cnrc zakwestionowało te argumenty.
after final disclosure, cnrc contested these arguments.
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
topray solar również zakwestionowało unieważnienie faktur.
topray solar also contested the invalidation of invoices.
Última atualização: 2019-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w następstwie ujawnienia eu pro sun zakwestionowało taki tok myślenia.
following disclosure, eu pro sun took issue with this reasoning.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
powyższe konkluzje zakwestionowało siedmiu producentów eksportujących objętych postępowaniem.
the seven exporting producers concerned contested the conclusions.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
po ujawnieniu ustaleń ecl zakwestionowało odniesienie komisji do powyższych dokumentów.
after disclosure, ecl challenged the commission's referral to the documents above.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kilka przedsiębiorstw zakwestionowało taki sposób klasyfikowania kosztów z dwóch powodów.
several companies challenged this treatment on two grounds.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
dwóch producentów eksportujących zakwestionowało takie dostosowanie wprowadzone na etapie tymczasowym.
two of the exporting producers contested the adjustment made at the provisional stage.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kilku eksporterów zakwestionowało tymczasowe ustalenia komisji dotyczące stanu przemysłu wspólnoty.
several exporters questioned the commission's provisional findings on the state of the community industry.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
trzech współpracujących producentów eksportujących zakwestionowało ustalenia komisji w sprawie podcięcia cenowego.
three cooperating exporting producers contested the commission’s findings on undercutting.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
po drugie, jeśli chodzi o koszty pracy, przedsiębiorstwo zakwestionowało jasność oceny komisji.
second, as concerns labour costs, the company questioned the clarity of the commission's assessment.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wielu członków komitetu doradczego zakwestionowało przyznanie skarżącej statusu przedsiębiorstwa działającego w warunkach gospodarki rynkowej.
a number of the members of the advisory committee protested the granting of met to the applicant.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisja zauważa, że zjednoczone królestwo nie zakwestionowało tego, iż środek stanowi pomoc państwa dla nda.
the commission notes that the united kingdom did not challenge the fact that the measure constitutes state aid to the nda.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kilka amerykańskich i kanadyjskich przedsiębiorstw lotniczych oraz stowarzyszeń przedsiębiorstw lotniczych zakwestionowało w zjednoczonym królestwie przepisy transponujące dyrektywę.
a number of american and canadian airlines and airline associations contested the measures transposing directive 2008/101 in the united kingdom.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
następnie kilka stron zakwestionowało wnioski rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych dotyczące przywozu z turcji.
then several parties contested the conclusion of the provisional regulation as regards turkish imports.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
po ujawnieniu tymczasowych ustaleń przedsiębiorstwo, w stosunku do którego zastosowano art. 18 rozporządzenia podstawowego, zakwestionowało ustalenia komisji.
subsequent to the provisional disclosure, the company to which article 18 of the basic regulation was applied contested the commission findings.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kilka stron zakwestionowało ustalenia przedstawione w motywie 222 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, dotyczące wyższych cen.
several parties contested the conclusion of recital (222) of the provisional regulation as regards higher prices.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dwóch producentów eksportujących, którym odmówiono przyznania met (status podmiotu traktowanego na zasadach rynkowych), zakwestionowało wnioski komisji.
two exporting producers which were denied market economy treatment (met) disputed the commission's conclusions.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade: