Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
niemcy udokumentowały, że wszystkie wspomniane środki były zgodne z programami pomocy, na podstawie których zostały rzekomo przyznane.
la germania ha comprovato la compatibilità di tutte le misure con i regimi nel cui ambito si presume che esse siano state accordate.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
jednak niemcy nie udokumentowały w przekonujący sposób, że na przekaz sygnałów w berlinie-brandenburgii wywierają negatywny wpływ problemy strukturalne, albo że dvb-t mogłoby przyczynić się do wyeliminowania określonych sztywności rynku [81].
la germania non ha tuttavia dimostrato in modo convincente che nella regione di berlino-brandeburgo la radiodiffusione è ostacolata da problemi strutturali, né che la dvb-t potrebbe contribuire all’eliminazione di alcune rigidità del mercato [81].
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: