Você procurou por: pokarmem (Polonês - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Romanian

Informações

Polish

pokarmem

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Romeno

Informações

Polonês

pokarmem lub bez.

Romeno

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

interakcje z pokarmem:

Romeno

interacţiuni cu alimentele:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Polonês

dydanozyna (z pokarmem)

Romeno

didanozină (cu

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

przyjmowany z pokarmem lub bez.

Romeno

pacienţcu afecţ renală

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

być przyjmowany z pokarmem lub bez.

Romeno

fără alimente.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

- przyjmować lek prezista z pokarmem.

Romeno

- luaţi prezista cu alimente.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

lek może być przyjmowany z pokarmem lub bez.

Romeno

acestea pot fi luate cu sau fără alimente.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

mirapexin może być przyjmowany z pokarmem lub bez.

Romeno

mirapexin poate fi utilizat cu sau fără alimente.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

lek zalasta moż przyjmować pokarmem lub bez pokarmu.

Romeno

utilizarea zalasta cu alimente şbă i uturi administrarea zalasta nu depinde de ingestia de alimente.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

tylko do podawania doustnego; podawać z pokarmem

Romeno

doar pentru administrare orală, a se administra împreună cu mâncarea

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

po wymieszaniu granulatu z pokarmem nie można leku przechowywać.

Romeno

dacă se amestecă în mâncare, singulair granule nu trebuie păstrat pentru a fi folosit la o dată ulterioară.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

asuje do większości standardowych butelek, lub słoiczków z pokarmem

Romeno

se potriveşte cu majoritatea sticlelor standard sau borcanele cu alimente

Última atualização: 2016-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

naciskając na tłok wycisnąć zawartość strzykawki do miski z pokarmem

Romeno

eliberaţi conţinutul seringii în alimente sau direct în gură, prin apăsarea pistonului.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

chmp wprowadził również tekst dotyczący interakcji risperydonu z pokarmem.

Romeno

chmp a introdus menţiuni despre interacţiunea risperidonei cu alimentele.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

preparat levitra można zażywać razem z pokarmem lub bez niego.

Romeno

levitra poate fi administrată cu sau fără alimente.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

podanie wildagliptyny z pokarmem powodowało zmniejszenie wartości cmax (19%).

Romeno

administrarea vildagliptin împreună cu alimente a condus la o scădere a cmax (19%).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

biodostępność deferazyroksu wzrastała w różnym stopniu, gdy lek przyjmowano z pokarmem.

Romeno

biodisponibilitatea deferasirox- ului a crescut într- o măsură variabilă atunci când a fost administrat în timpul mesei.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

podanie wildagliptyny z pokarmem powodowało zmniejszenie wartości c max (19%).

Romeno

administrarea vildagliptin împreună cu alimente a condus la o scădere a c max (19%).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

systemowa biodostępność niearomatyzowanych tabletek robenakoksibu nie podawanego z pokarmem, wynosiła 49%.

Romeno

biodisponibilitatea sistemică a comprimatelor de robenacoxib a fost de 49% fără mâncare.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,733,123,506 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK