Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
komisja jest upoważniona do:
comisia este abilitată:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
komisja jest upoważniona do zmiany:
comisia este autorizată să modifice următoarele:
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
osoba upoważniona do przygotowania dokumentacji technicznej
persoana autorizată să întocmească dosarul tehnic
Última atualização: 2015-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
działając jako osoba upoważniona do reprezentowania spółki
acționând în calitate de persoană autorizată să reprezinte societatea
Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
w tym miejscu składa podpis osoba upoważniona.
acest spațiu se completează cu semnătura persoanei autorizate.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
upoważniona jednostka techniczna odpowiedzialna za przeprowadzenie badań: …
serviciul tehnic responsabil pentru efectuarea încercărilor: …
Última atualização: 2010-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jest upoważniona do eskortowania osób w strefach zastrzeżonych lotniska; oraz
să fie autorizat să însoțească persoane în zonele de securitate cu acces restricționat; și
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
agencja upoważniona do kontroli przesyła kopię tego świadectwa komisji.
organismul responsabil cu controlul transmite acest atestat comisiei.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oraz towarzystw ubezpieczeniowych, do jakich dokonywania i składania ona sama jest upoważniona
și a companiilor de asigurări, pentru realizarea și depunerea cărora este autorizată ea însăşi
Última atualização: 2014-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
6. agencja upoważniona do kontroli pieczętuje środki transportu podczas załadunku.
(6) organismul responsabil cu controlul sigilează mijloacele de transport după încărcare.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
instytucja jest upoważniona do przetwarzania danych osobowych zgodnie z pozwoleniem na zarejestrowanie danych
institutia este autorizata sa prelucreze date cu caracter personal conform autorizarii de inregistrare
Última atualização: 2014-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
próbki pobiera osoba upoważniona i wykwalifikowana, zgodnie z przepisami państw członkowskich.
prelevarea probelor se realizează de către o persoană calificată desemnată conform reglementărilor statelor membre.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
osoba, która jako organ upoważniona jest do zaciągania zobowiązań wiążących spółkę lub zrzeszenie,
o persoană care, în calitatea sa de angajat cu funcție superioară, este împuternicită să contracteze angajamente care sunt obligatorii pentru o companie sau asociație,
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
komisja jest upoważniona do zmiany załącznika ii na podstawie informacji przekazywanych przez państwa członkowskie.
comisia este împuternicită să modifice anexa ii pe baza informațiilor furnizate de statele membre.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
komisja powinna być upoważniona do wyznaczenia terminu, w którym można korzystać z takiej opcji,
comisia trebuie să poată stabili termenul în decursul căruia această posibilitate poate fi exercitată.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jest upoważniona do powołania fundacji, której szczególnym celem będzie promowanie i wspieranie działalności eit;
este împuternicit să înființeze o fundație având ca obiectiv specific promovarea și sprijinirea activităților eit;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. gwarancję dostarcza bank lub upoważniona instytucja finansowa. może ona być zastąpiona łączną gwarancją strony trzeciej.
(2) garanţia este oferită de către o bancă sau o instituţie financiară autorizată. ea poate fi înlocuită cu o garanţie personală şi solidară din partea unei părţi terţe.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
komisja jest upoważniona do pożyczenia w imieniu unii niezbędnych środków na rynkach kapitałowych lub od instytucji finansowych i do ich dalszego pożyczenia jordanii.
comisia este împuternicită în numele uniunii europene să împrumute fondurile necesare de pe piețele de capital sau de la instituții financiare și să acorde împrumutul iordaniei.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. do zatwierdzania w imieniu wspólnoty zmian, określonych w art. 5 ust. 4 porozumienia, upoważniona jest komisja.
3. comisia va fi autorizată să aprobe, în numele comunităţii, modificările prevăzute în art. 5 alin. (4) al acordului.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nawet jeżeli nie wyznaczono euwt, instytucja zarządzająca powinna być upoważniona przez uczestniczące państwa członkowskie do przeprowadzania kontroli na całym obszarze objętym programem.
dacă nu se desemnează nicio gect, autoritatea de management ar trebui să fie autorizată de statele membre participante să efectueze verificări în întreaga zonă vizată de program.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: