Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
domstarpības - protokola piemērošanas apturēšana
spori - začasna prekinitev uporabe protokola
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domstarpības un protokola piemērošanas apturēšana
spory - pozastavení používání protokolu
Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apturēšanas gadījumā puses turpina apspriesties, lai domstarpības atrisinātu izlīgstot.
v případě pozastavení pokračují strany v konzultacích s cílem najít smírné narovnání svého sporu.
Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apturēšanas gadījumā puses turpina apspriesties, lai domstarpības atrisinātu ar izlīgumu.
v primeru začasne prekinitve pogodbenici nadaljujeta s posvetovanjem in poskušata doseči sporazumno rešitev spora.
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
visas domstarpības par šo noteikumu interpretāciju vai piemērošanu izskata, pusēm apspriežoties nolīguma 9.
pogodbenici se o vsakem sporu glede razlage ali uporabe teh določb posvetujeta v skupnem odboru iz člena 9 sporazuma.
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
visas pušu domstarpības par šā protokola interpretāciju vai piemērošanu risina, pusēm apspriežoties nolīguma 9.
veškeré spory mezi stranami ohledně výkladu ustanovení tohoto protokolu a ohledně používání, které z výkladu vyplývá, musí být předmětem konzultace mezi stranami v rámci smíšeného výboru podle článku 9 dohody, který je v případě potřeby svolán k mimořádnému zasedání.
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jebkādas domstarpības vai strīdus par šā sadarbības memoranda interpretāciju vai piemērošanu risina, pusēm savstarpēji vienojoties.
4.1 podpisnici vsa nesoglasja ali spore v zvezi s tolmačenjem ali uporabo tega memoranduma o sodelovanju rešujeta s pogajanji.
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pantu, protokola piemērošanu var apturēt pēc vienas puses iniciatīvas, ja pušu domstarpības uzskata par nopietnám un ja apspriedēs apvienotajā komitejā, kā paredzēts 1.
aniž by byla dotčena ustanovení článku 9, může být používání protokolu pozastaveno na podnět jedné strany, pokud je spor mezi stranami považován za vážný a pokud konzultace vedené v rámci smíšeného výboru podle odstavce 1 neumožnily jejich ukončení smírem.
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisijas lietā esošie dokumenti faktiski pierāda, ka uzņēmums deltafina ieņēma vadošo lomu, plānojot, ieviešot, realizējot un izskatot domstarpības nolīgumos par (maksimālajām) vidējām piegādes cenām un daudzumiem starp apstrādātājiem pēc 1996.
dokumenty v spise komisie skutočne dokazujú, že deltafina sa ujala vedenia pri navrhovaní, vykonávaní, vymáhaní a dobrovoľne zohrávala vedúcu úlohu pri navrhovaní a plnení dohôd o (maximálnych) priemerných dodacích cenách a množstvách, ktoré uzatvorili spracovávatelia v roku 1996.
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: