Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
urosła z 6 do 25 państwczłonkowskich.
sie ist einebedeutende wirtschaftsmacht und weltweit in der entwicklungshilfe führend.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artykuł 73wspÓŁpraca z instytucjami audytowymi paŃstwczŁonkowskich
abschnitt 1aufgaben der mitgliedstaaten
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wwiększości nowych państwczłonkowskich ue i krajów kandydujących
organisiert wurde es von der suomen pankki und der ezb in helsinki.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estymacja modelu dla 14 państwczłonkowskich wskazuje na ważną rolę
einige wachstumsmodelle betrachtendas humankapital als einen zusätzlichen produktionsfaktor in der produk-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wsparcie strukturalne dla nowych państwczłonkowskich (2004-2006)(**).
strukturmaßnahmen zugunsten der neuen mitgliedstaaten (2004-2006) (**)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisja nie wymagała od państwczłonkowskich przedstawieniainformacji o bezpośrednichskutkachspołecznychzamknięciazakładów produkcyjnych.
die mitgliedstaaten wurden von der kommission nicht aufgefordert, über die direkten sozialen auswirkungen des abbaus der produktionsanlagenzu berichten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onzjestfinansowanaczęściowozobowiązkowychskładekjej państwczłonkowskich,obliczanychnapodstawieichdochodu narodowegobrutto,aczęściowozdobrowolnych wkładówna rzeczorganów onz.
finanziert werden die vereinten nationenzum teil aus den pflichtbei-trägender un-mitgliedstaaten, die sich nach deren bruttonationaleinkommen richten, und zum teil aus freiwilligen beiträgen, die an un-organisationenentrichtet werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hiszpania i portugalia przystępujądo ue, zwiększając liczbę państwczłonkowskich do 12.
spanien und portugal treten der eg bei, die nunmehr zwölf mitgliedstaaten umfasst.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rozszerzenie byłozwiązane z nowymi wyzwaniami dla unii składającej się z 25 państwczłonkowskich.
dies wurde zum vorrangigen ziel aller beschäftigungspolitischen maßnahmen für die kommenden jahre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komitet regionów liczy obecnie 317 członków, w tym 95 z nowych państwczłonkowskich.
der ausschuss der regionen zählt nunmehr 317 mitglieder, davon 95 aus den erweiterungsländern.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jest on z tego tytułu negocjatorem ue w imieniu dwudziestu pięciu państwczłonkowskich w międzynarodowychnegocjacjach handlowych.
in dieser funktion nimmt er im namender 25mitgliedstaaten als verhandlungsführer der eu an internationalen verhandlungen über handelsfragen teil.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
całkowitakwota przydzielona przedreformą państwomczłonkowskimo wysokiejrentow-nościbyłaznacznie wyższaniż wprzypadku państwczłonkowskich o niskiejrentowności.
vor der reform entfiel auf die hochrentablen mitgliedstaatenein wesentlichhöherer anteil des gesamtquotenvolumens als auf die wenig rentablen mitgliedstaaten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
30.w stosownych przypadkach komisja podkreśliła w¹oficjalnychkomunikatachdo państwczłonkowskich,żenależytakże określići¹skontrolowaćpodmiotydele-gowane.
30. die kommission hat die mitgliedstaaten införmlichen mitteilungen darauf hingewiesen, dass die nachgeordneten stellen gegebenenfallsebenfallsangegebenund geprüft werden müssen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jednakże opóźnienie nowych państwczłonkowskich w wieludziedzinachniemożeprzysłaniaćichdobrychjednostkowychwyników w innychdziedzinach, czasem przewyższających osiągnięcia obecnych państw członkowskich.
zugleich ist die strategie katalysator für die noch anstehenden maßnahmen zur erreichung des leistungsniveaus und der derzeitigen standards der eu.die tatsache, dass die neuen mitgliedstaaten in verschiedenen bereichen gegenüberden alten mitgliedstaaten im rückstand sind, darf nicht über die guten einzelleistungendieser länder in anderen bereichen hinwegtäuschen, mit denen sie teilweise über den leistungen der alten mitgliedstaaten liegen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
instytucje ue oraz rządy państwczłonkowskich muszą szanować tę zasadę i nie mogą wywierać nacisków na ebc ani naswój rodzimy bank centralny.
die eu-organe und die regierungen der mitgliedstaaten müssen diesen grundsatz beachtenund dürfen nicht versuchen, die ezb oder dienationalen zentralbanken zu beeinflussen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
koordynatorzy ci decydują na bieżącoo strategii wykorzystania tych środków technicznych w zależnościod pozycji floty i informacji otrzymanych od komisji i państwczłonkowskich.
diese fangarten sind von den quotenüberschreitungen nicht befreit, denn wie bei den wadenfängern sind sie auch durch quotenüberschreitungengekennzeichnet, die durch mangelnde kontrollen begünstigt sind,unter anderem im hinblick auf die vermarktung, die dunkelziffer von fängen, die anlandung in nicht bezeichneten häfen, das fehlen von vms-mitteilungen usw.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
30.w trakcie prowadzonych przez siebie kontroli komisja poczyniła podobnespostrzeżenia w przypadku wielu państwczłonkowskich izwróciła się do nich o zmianę procedur.
30.beiihren kontrollen machte die kommission in etlichen mitgliedstaaten ähnliche feststellungen, weshalbsiedieseaufforderte,ihre verfahren zu ändern.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dnia 1 stycznia 2007 r. słoweniajako pierwsze z państwczłonkowskich, które przystąpiły do ue w ramach piątegorozszerzenia, stała się członkiem strefy euro.
auf ihrem informellen treffen in hampton courtim oktober 2005 forderten die staats- und regierungschefs von der kommission ein konzeptfür eine integrierte europäische energiepolitik;dabei wurden 2006 große fortschritte erzielt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deklaracja ta oznacza rozpoczęcie konsultacji sektora i państwczłonkowskich w kwestii ustalania tac i kwot na rok 2008. napodstawie tych konsultacji komisja ustali swoje propozycje na jesienibieżącego roku.
•die tac der unter beachtung der biologisch sicheren grenzenbewirtschafteten bestände werden so festgelegt, dass sie sich nichtvon den bedingungen des höchstmöglichen dauerertrags
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
32.na poziomie ue należy określićszereg kwestii i norm w ramach dkr w celu zapewnienia przestrzegania minimalnych równych reguł gry mię-dzyrolnikami zróżnych obszarówlubróżnych państwczłonkowskich.
32. für den glÖz-rahmen muss das bündel der aktionsbereiche und standards auf eu-ebene festgelegt werden,damitein mindestmaßan gleichen bedingungen für die betriebsinhaber in den einzelnen bereichen oder mitgliedstaa-tengewährleistet werden kann.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: