您搜索了: państwczłonkowskich (波兰语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

urosła z 6 do 25 państwczłonkowskich.

德语

sie ist einebedeutende wirtschaftsmacht und weltweit in der entwicklungshilfe führend.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

artykuł 73wspÓŁpraca z instytucjami audytowymi paŃstwczŁonkowskich

德语

abschnitt 1aufgaben der mitgliedstaaten

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

wwiększości nowych państwczłonkowskich ue i krajów kandydujących

德语

organisiert wurde es von der suomen pankki und der ezb in helsinki.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

estymacja modelu dla 14 państwczłonkowskich wskazuje na ważną rolę

德语

einige wachstumsmodelle betrachtendas humankapital als einen zusätzlichen produktionsfaktor in der produk-

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

wsparcie strukturalne dla nowych państwczłonkowskich (2004-2006)(**).

德语

strukturmaßnahmen zugunsten der neuen mitgliedstaaten (2004-2006) (**)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

komisja nie wymagała od państwczłonkowskich przedstawieniainformacji o bezpośrednichskutkachspołecznychzamknięciazakładów produkcyjnych.

德语

die mitgliedstaaten wurden von der kommission nicht aufgefordert, über die direkten sozialen auswirkungen des abbaus der produktionsanlagenzu berichten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

onzjestfinansowanaczęściowozobowiązkowychskładekjej państwczłonkowskich,obliczanychnapodstawieichdochodu narodowegobrutto,aczęściowozdobrowolnych wkładówna rzeczorganów onz.

德语

finanziert werden die vereinten nationenzum teil aus den pflichtbei-trägender un-mitgliedstaaten, die sich nach deren bruttonationaleinkommen richten, und zum teil aus freiwilligen beiträgen, die an un-organisationenentrichtet werden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

hiszpania i portugalia przystępujądo ue, zwiększając liczbę państwczłonkowskich do 12.

德语

spanien und portugal treten der eg bei, die nunmehr zwölf mitgliedstaaten umfasst.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

rozszerzenie byłozwiązane z nowymi wyzwaniami dla unii składającej się z 25 państwczłonkowskich.

德语

dies wurde zum vorrangigen ziel aller beschäftigungspolitischen maßnahmen für die kommenden jahre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

komitet regionów liczy obecnie 317 członków, w tym 95 z nowych państwczłonkowskich.

德语

der ausschuss der regionen zählt nunmehr 317 mitglieder, davon 95 aus den erweiterungsländern.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

jest on z tego tytułu negocjatorem ue w imieniu dwudziestu pięciu państwczłonkowskich w międzynarodowychnegocjacjach handlowych.

德语

in dieser funktion nimmt er im namender 25mitgliedstaaten als verhandlungsführer der eu an internationalen verhandlungen über handelsfragen teil.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

całkowitakwota przydzielona przedreformą państwomczłonkowskimo wysokiejrentow-nościbyłaznacznie wyższaniż wprzypadku państwczłonkowskich o niskiejrentowności.

德语

vor der reform entfiel auf die hochrentablen mitgliedstaatenein wesentlichhöherer anteil des gesamtquotenvolumens als auf die wenig rentablen mitgliedstaaten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

30.w stosownych przypadkach komisja podkreśliła w¹oficjalnychkomunikatachdo państwczłonkowskich,żenależytakże określići¹skontrolowaćpodmiotydele-gowane.

德语

30. die kommission hat die mitgliedstaaten införmlichen mitteilungen darauf hingewiesen, dass die nachgeordneten stellen gegebenenfallsebenfallsangegebenund geprüft werden müssen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

jednakże opóźnienie nowych państwczłonkowskich w wieludziedzinachniemożeprzysłaniaćichdobrychjednostkowychwyników w innychdziedzinach, czasem przewyższających osiągnięcia obecnych państw członkowskich.

德语

zugleich ist die strategie katalysator für die noch anstehenden maßnahmen zur erreichung des leistungsniveaus und der derzeitigen standards der eu.die tatsache, dass die neuen mitgliedstaaten in verschiedenen bereichen gegenüberden alten mitgliedstaaten im rückstand sind, darf nicht über die guten einzelleistungendieser länder in anderen bereichen hinwegtäuschen, mit denen sie teilweise über den leistungen der alten mitgliedstaaten liegen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

instytucje ue oraz rządy państwczłonkowskich muszą szanować tę zasadę i nie mogą wywierać nacisków na ebc ani naswój rodzimy bank centralny.

德语

die eu-organe und die regierungen der mitgliedstaaten müssen diesen grundsatz beachtenund dürfen nicht versuchen, die ezb oder dienationalen zentralbanken zu beeinflussen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

koordynatorzy ci decydują na bieżącoo strategii wykorzystania tych środków technicznych w zależnościod pozycji floty i informacji otrzymanych od komisji i państwczłonkowskich.

德语

diese fangarten sind von den quotenüberschreitungen nicht befreit, denn wie bei den wadenfängern sind sie auch durch quotenüberschreitungengekennzeichnet, die durch mangelnde kontrollen begünstigt sind,unter anderem im hinblick auf die vermarktung, die dunkelziffer von fängen, die anlandung in nicht bezeichneten häfen, das fehlen von vms-mitteilungen usw.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

30.w trakcie prowadzonych przez siebie kontroli komisja poczyniła podobnespostrzeżenia w przypadku wielu państwczłonkowskich i‡zwróciła się do nich o zmianę procedur.

德语

30.beiihren kontrollen machte die kommission in etlichen mitgliedstaaten ähnliche feststellungen, weshalbsiedieseaufforderte,ihre verfahren zu ändern.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

dnia 1 stycznia 2007 r. słoweniajako pierwsze z państwczłonkowskich, które przystąpiły do ue w ramach piątegorozszerzenia, stała się członkiem strefy euro.

德语

auf ihrem informellen treffen in hampton courtim oktober 2005 forderten die staats- und regierungschefs von der kommission ein konzeptfür eine integrierte europäische energiepolitik;dabei wurden 2006 große fortschritte erzielt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

deklaracja ta oznacza rozpoczęcie konsultacji sektora i państwczłonkowskich w kwestii ustalania tac i kwot na rok 2008. napodstawie tych konsultacji komisja ustali swoje propozycje na jesienibieżącego roku.

德语

•die tac der unter beachtung der biologisch sicheren grenzenbewirtschafteten bestände werden so festgelegt, dass sie sich nichtvon den bedingungen des höchstmöglichen dauerertrags

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

32.na poziomie ue należy określićszereg kwestii i norm w ramach dkr w celu zapewnienia przestrzegania minimalnych równych reguł gry mię-dzyrolnikami zróżnych obszarówlubróżnych państwczłonkowskich.

德语

32. für den glÖz-rahmen muss das bündel der aktionsbereiche und standards auf eu-ebene festgelegt werden,damitein mindestmaßan gleichen bedingungen für die betriebsinhaber in den einzelnen bereichen oder mitgliedstaa-tengewährleistet werden kann.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,830,868,552 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認