Você procurou por: zamieszcza (Polonês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

German

Informações

Polish

zamieszcza

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

zamieszcza tweety jako @lizzieg1.

Alemão

ihren tweets kann man unter @lizzieg1 folgen.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

listę członków zamieszcza się w załączniku.

Alemão

die liste der mitglieder befindet sich im annex zu diesem beschluss.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

na etykiecie zamieszcza się następujące hasła ostrzegawcze:

Alemão

auf dem kennzeichnungsschild werden folgende signalwörter verwendet:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

piktogramu określającego zagrożenie nie zamieszcza się na etykiecie;

Alemão

das kennzeichnungsschild enthält kein gefahrenpiktogramm;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

3. stempla wjazdowego lub wyjazdowego nie zamieszcza się w:

Alemão

(3) von der anbringung des einreise- und ausreisestempels wird abgesehen

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

oznakowanie ce zamieszcza się przed wprowadzeniem produktu do obrotu.

Alemão

die ce-kennzeichnung wird vor dem inverkehrbringen des produkts angebracht.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w takim przypadku we wniosku o pomoc rolnik zamieszcza:

Alemão

in diesem fall muss der erzeuger in seinem prämienantrag:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

następujące informacje zamieszcza się na powszechnie dostępnych witrynach internetowych:

Alemão

folgende informationen sind auf frei zugänglichen internetseiten bereitzustellen:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zamieszcza się odniesienia do wszelkich właściwych przepisów wspólnotowych dotyczących odpadów.

Alemão

es ist auf die einschlägigen rechtsvorschriften der gemeinschaft über abfall hinzuweisen.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w dzienniku urzędowym zamieszcza się informację o wejściu w życie takich umów.

Alemão

das inkrafttreten dieser Übereinkünfte wird im amtsblatt bekannt gegeben.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Polonês

wszystkie te informacje bądź odniesienia do nich zamieszcza się wyraźnie w zgłoszeniu wywozowym.

Alemão

diese angaben müssen aus der ausfuhranmeldung eindeutig hervorgehen.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeżeli strony tej nie można wykorzystać, stempel zamieszcza się na następnej stronie.

Alemão

kann diese seite nicht verwendet werden, so wird der stempel auf der unmittelbar folgenden seite angebracht.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zamieszcza się informacje nt. obecnie zalecanych procedur monitorowania przynajmniej dla najistotniejszych substancji.

Alemão

zumindest für die wichtigsten stoffe sind angaben zu den aktuell empfohlenen Überwachungsverfahren zu machen.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeżeli nie są znane skutki dla zdrowia, informację taką również zamieszcza się w tym miejscu.

Alemão

sind wirkungen auf die gesundheit nicht bekannt, ist dies anzugeben.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ocenę postępów osiągniętych w tej dziedzinie zamieszcza się w sprawozdaniu, o którym mowa w art. 12.

Alemão

die beurteilung der in diesem bereich erzielten fortschritte ist in die berichterstattung gemäß artikel 12 aufzunehmen.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ebc zamieszcza ponadto w dzienniku urzędowym ogłoszenie o udzieleniu zamówienia informujące o wyniku procedury udzielenia zamówienia.

Alemão

zusätzlich veröffentlicht die ezb einen vergabevermerk über das ergebnis des beschaffungsverfahrens im amtsblatt.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w przypadku substancji podlegających rejestracji zamieszcza się podsumowania informacji uzyskanych w wyniku zastosowania załączników vii–xi.

Alemão

bei registrierungspflichtigen stoffen müssen diese angaben auch zusammenfassungen der in anwendung der anhänge vii bis xi bereitgestellten angaben umfassen.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w dzienniku urzędowym zamieszcza się informację o wejściu w życie takich konwencji;

Alemão

das inkrafttreten dieser vereinbarungen wird im amtsblatt bekannt gegeben;

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

2. podmiot działający na rynku spożywczym, który zamieszcza oświadczenie żywieniowe lub zdrowotne, uzasadnia zastosowanie tego oświadczenia.

Alemão

(2) ein lebensmittelunternehmer, der eine nährwert- oder gesundheitsbezogene angabe macht, muss die verwendung dieser angabe begründen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

komisja zasadniczo akceptuje ten dodatkowy element; dla celów redakcyjnych zamieszcza go także w ramach motywu (15a).

Alemão

die kommission akzeptiert dieses zusätzliche element prinzipiell und nimmt es aus gründen der klarheit ebenfalls in den erwägungsgrund 15a auf.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,868,986 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK