Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
obejmowała ona w szczególności:
comprende en particular:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pomoc ta obejmowała następujące środki:
la ayuda comprende las siguientes medidas:
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
decyzja ta obejmowała okres od 1996 r.
la decisión abarca el período de 1996 a 2001.
Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wybrana próba obejmowała 5 importerów ze wspólnoty.
la muestra tomada incluía cinco importadores comunitarios.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ocena ta obejmowała między innymi następujące kwestie:
la evaluación abarcaba, entre otros, los siguientes aspectos:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
według skarżących zasada 147 nie obejmowała wspomnianych zdarzeń.
según los demandantes, dichos episodios no correspondían al ámbito de aplicación del art�-culo 147.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obejmowała ona zarządzanie bazą klientów i korzystanie z jej zasobów.
entre éstas se incluían la gestión y la explotación de la clientela.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
druga umowa obejmowała lata 2003–2004 w odniesieniu do turcji.
el segundo acuerdo cubrió el período 2003-2004 con respecto a turquía.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dlatego proponuje się dostosowanie definicji tak, aby obejmowała tę sytuację.
así pues, se propone una adaptación de la situación para tener en cuenta esta situación.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z o.o., którego działalność będzie obejmowała produkcję wież wiatrowych.
z o.o., cujas actividades incluirão o fabrico de aerogeradores.
Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
populacja pacjentów obejmowała głównie dzieci z minimalnym zapaleniem wątroby typu b.
la población estaba compuesta principalmente por niños con hepatitis b de grado mínimo.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
badana populacja obejmowała zdrowych ochotników oraz pacjentów z zaburzeniami czynności żołądka.
entre ellos había voluntarios sanos y pacientes con problemas de estómago.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
ocena ta będzie obejmowała odnośne kryteria ze wszystkich siedmiu obszarów wymienionych powyżej.
dicha evaluación abarcará criterios pertinentes de todos los siete ámbitos mencionados.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
główna działalność dwóch współpracujących importerów obejmowała obrót produktem, którego dotyczy postępowanie.
la principal actividad de los dos importadores que cooperaron era el intercambio comercial del producto afectado.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dnia 31 grudnia 2002 r. grupa obejmowała 19 spółek zależnych, oraz 10 spółek stowarzyszonych.
3 lit. a) traktatu we. dnia 31 grudnia 2002 r. grupa obejmowała 19 spółek zależnych, oraz 10 spółek stowarzyszonych.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wymagane jest, aby działalność wspólnoty obejmowała przyczynianie się do osiągnięcia wysokiego poziomu ochrony zdrowia.
se requiere la acción de la comunidad para incluir una contribución al logro de un alto nivel de protección de la salud.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dyrektywa rozszerza także definicję rodziny, tak aby obejmowała ona również partnerów niepozostających w związku małżeńskim.
por otra parte, amplía la definición de familia para incluir a las parejas de hecho.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jego działalność obejmowała m.in. szkolenia z zakresu stosowania technologii niskowęglowych przeznaczone dla miejscowych przedstawicieli handlowych.
esta circunstancia ha conllevado iniciativas de formación entre los comerciantes locales para la instalación de dichas tecnologías.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wartość hipoteki osiągnęła w 2007 r.11,6 mln pln i obejmowała 100% wierzytelności.
el valor de la garantía hipotecaria ascendió en 2007 a 11,6 millones pln, lo que suponía el 100 % de la deuda.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ogólna sfera łączności przedstawiona w decyzji 2008/615/wsisw będzie zatem obejmowała komponenty standardu pop.
la totalidad del entorno de comunicación de la decisión 2008/615/jai incluirá por consiguiente los componentes de pop.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: