Você procurou por: rusztowaniu (Polonês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Spanish

Informações

Polish

rusztowaniu

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Espanhol

Informações

Polonês

bezpieczna praca na rusztowaniu

Espanhol

trabajar con seguridad en un andamio

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

podesty, czyli powierzchnie robocze na rusztowaniu,muszą zapewnić pracownikom możliwość wykonywaniapracy na rusztowaniu w całkowicie bezpiecznych warunkach.

Espanhol

la plataforma o superficie de trabajo debe permitir a lostrabajadores llevar a cabo sus tareas en el andamio contotal seguridad.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w przypadku prac na rusztowaniu w pobliżu napowietrznych linii elektroenergetycznych lub instalacji elektrycznych należy zachowywać minimalne odległości bezpieczeństwa oraz podjąć środki mające na celu ochronępracowników przed potencjalnym ryzykiem śmiertelnegoporażenia prądem elektrycznym w wyniku bezpośredniego kontaktu lub ładunku elektrostatycznego związanego z polem elektromagnetycznym.

Espanhol

en los trabajos sobre andamios situados cerca de líneaseléctricas aéreas o de instalaciones eléctricas, es precisorespetar asimismo las distancias mínimas de seguridad yprever medidas de protección de los trabajadores frentea los riesgos eventuales de electrocución por contactodirecto o por carga electrostática debida al campo electromagnético (para más información, véase el punto 3.5.«recomendaciones para la realización de trabajos enaltura en instalaciones eléctricas o cerca de las mismas»).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

składowanie wszystkich materiałów potrzebnych dopracy na rusztowaniu lub rampie załadowczej (w celuograniczenia ruchu pracowników i zaoszczędzeniana czasie) jest praktyką, której należy za wszelkącenę unikać.

Espanhol

este planpodrá adoptar la forma de un plan de aplicación generalizada, completado con elementos correspondientes alos detalles específicos del andamio de que se trate.»(punto 4.3.2 del anexo de la directiva 2001/45/ce)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

należy unikać przedstawionych poniżej sytuacji:praca na rusztowaniu podczas burzy lub silnie wiejących wiatrów;nadmierne obciążanie stojaków rusztowania lubpodestów (należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta);opieranie materiałów lub sprzętu o poręcze ochron-ne;wystawianie rusztowania na działanie sił, którychnie jest ono w stanie wytrzymać (należy postępowaćzgodnie z instrukcjami producenta);wprowadzanie zmian w konstrukcji rusztowania bezpodjęcia niezbędnych środków ostrożności (ponow-

Espanhol

el trabajador responsable del montaje del andamioy el usuario del mismo —en el caso en que se tratede personas o empresas diferentes (si se ha subcontratado el montaje)— han comprobado que el andamio ofrece una plataforma de trabajo segura ypodrá soportar con total seguridad las cargas ejercidas durante su utilización; las zonas de andamiaje delimitadas están claramente señalizadas; la capacidad máxima de los muelles de carga y lasplataformas de trabajo están claramente indicadas; se ha inspeccionado toda la zona de andamiajeantes de empezar a utilizarlo (a tal efecto puedeusarse una lista de control); se levanta acta de la inspección y una copia de lamisma se guarda en la obra;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,726,258 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK