Você procurou por: saņēmēja (Polonês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Spanish

Informações

Polish

saņēmēja

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Espanhol

Informações

Polonês

atbalsta shēmas nosaukums/ad hoc atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums:

Espanhol

denominação do regime de auxílios/nome da empresa que recebe um auxílio ad hoc:

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

komisija ir saņēmusi atbalsta saņēmēja (uzņēmums kahla ii) piezīmes.

Espanhol

a comissão recebeu observações da empresa beneficiária do auxílio (kahla ii).

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

tādēļ atbalsta elementa aprēķinam būtu jābalstās uz ekonomisko vērtību atbalstu saņēmēja skatījumā.

Espanhol

o cálculo do elemento de auxílio deveria, pois, basear-se no valor económico do ponto de vista do beneficiário do auxílio.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

e) saņēmēja velkoņa nosaukums, pietauvoto sprostu skaits un iccat reģistra numurs.

Espanhol

e) o nome do rebocador receptor, o número de jaulas rebocadas e o número de registo iccat.

Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

b) peļņa ir saņēmēja darbības budžeta pozitīvais saldo - darbības dotācijas gadījumā.

Espanhol

b) no caso das subvenções de funcionamento, um saldo positivo no orçamento de funcionamento do beneficiário.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

[1] datums, kad atbalsts (vai tā daļas) ir nodotas saņēmēja rīcībā.

Espanhol

[1] data(s) em que o auxílio (ou partes do auxílio) foi colocado à disposição do beneficiário.

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

[2] atbalsta summa, kas nodota saņēmēja rīcībā (bruto subsīdijas ekvivalents).

Espanhol

[2] montante do auxílio colocado à disposição do beneficiário (em termos de equivalente-subvenção bruto).

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

a) izmaksas, kas saistītas ar bankas garantiju vai tai pielīdzināmu dotācijas saņēmēja galvojumu saskaņā ar finanšu regulas 118.

Espanhol

a) custos relativos a uma garantia bancária ou garantia equivalente apresentada pelo beneficiário da subvenção nos termos do artigo 118.o do regulamento financeiro;

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

datums [3] | atgūtā summa | valūta | atbalsta saņēmēja vārds un adrese |

Espanhol

data(s) [1] | montante do auxílio reembolsado | moeda | nome e endereço do beneficiário |

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

c) attiecīgā dalībvalsts no katra saņēmēja iegūst deklarāciju, ka kopējais de minimis atbalsts, ko tas ir saņēmis, nepārsniedz 2.

Espanhol

c) os estados-membros em causa devem obter uma declaração de cada beneficiário certificando que o auxílio de minimis global que recebeu não excede o limiar fixado no n.o 2 do artigo 2.o.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(188) atgūtajam atbalstam būtu jāietver procenti no brīža, kad atbalsts nodots saņēmēja rīcībā, līdz tā atgūšanas dienai.

Espanhol

(188) o auxílio a recuperar incluirá juros a partir da data em que o auxílio ilegal foi colocado à disposição do beneficiário até à data da sua recuperação.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

b) tajos ir tikai tādas preces, kas paredzētas saņēmēja personīgai vai ģimenes lietošanai un kuru veids un daudzums neliecina, ka tās ievestas komerciālos nolūkos;

Espanhol

b) contenham exclusivamente mercadorias reservadas ao uso pessoal ou familiar dos destinatários, não devendo essas mercadorias traduzir, quer pela sua natureza, quer pela sua quantidade, qualquer preocupação de ordem comercial;

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

datums [1] | atbalsta summa [2] | valūta | atbalsta saņēmēja vārds un adrese |

Espanhol

data(s) [1] | montante do auxílio [2] | moeda | nome e endereço do beneficiário |

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- subsīdiju piešķiršana īpašu eiropas līmeņa pasākumu izdevumu segšanai, lai uzsvērtu un pievērstu uzmanību eiropas gadam: šāds finansējums nepārsniegs 80 % no kopējiem saņēmēja izdevumiem.

Espanhol

- subsídios atribuídos para cobrir as despesas decorrentes da realização, a nível europeu, de eventos especiais para dar relevo e sensibilizar para o ano europeu; este financiamento não excederá 80% do total das despesas incorridas pelo beneficiário.

Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

"i) saņēmēja pienākumus vismaz attiecībā uz pareizu finanšu pārvaldību un darbības un finanšu pārskatu iesniegšanu; vajadzības gadījumā nosaka starpposma mērķus un šos pārskatus iesniedz, līdzko šie mērķi ir sasniegti;"

Espanhol

"i) as responsabilidades do beneficiário, nomeadamente em matéria de boa gestão financeira e apresentação de relatórios de actividades e financeiros.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,410,693 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK