Você procurou por: rozcieńczeniu (Polonês - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Estonian

Informações

Polish

rozcieńczeniu

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Estoniano

Informações

Polonês

po rozcieńczeniu:

Estoniano

juhised kasutamiseks pärast lahjendamist:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

roztwór po rozcieńczeniu:

Estoniano

valmislahus:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

całkowita objętość po rozcieńczeniu

Estoniano

lahjenduse koguruumala

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

do podawania dożylnego po rozcieńczeniu

Estoniano

intravenoosne manustamine pärast lahjendamist

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

cz do podania dożylnego po rozcieńczeniu

Estoniano

pe intravenoosseks manustamiseks pärast lahjendamist enne ravimi kasutamist lugege pakendi infolehte

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

po rozcieńczeniu zużyć w ciągu24 godzin.

Estoniano

kõlblikkusaeg pärast lahjendamist 24 tundi.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

• po rozcieńczeniu zaleca się niezwłoczne wykorzystanie.

Estoniano

• kui lahuse lahjendamine on vajalik, soovitatakse lahus kasutada koheselt pärast lahjendamist.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

{mm/ rrrr} zużyć natychmiast po rozcieńczeniu.

Estoniano

{kk/ aaaa}

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

podanie dożylne po uprzednim rozpuszczeniu i rozcieńczeniu.

Estoniano

intravenoosne manustamine pärast lahustamist ja lahjendamist.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

Łączna objętość po rozcieńczeniu 100 ml 150 ml 200 ml

Estoniano

lahjendatud kogus kokku 100 ml 150 ml 200 ml

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

po odpowiednim rozcieńczeniu wlać do wewnętrznej rurki aparatury.

Estoniano

pärast lahjendamist vajalikul määral valatakse proov sisendtoru kaudu destilleerimisaparaati.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

po rozcieńczeniu stężenie atozybanu wynosi 0, 75 mg/ ml.

Estoniano

pärast lahjendamist on atosibaani kontsentratsioon 0, 75 mg/ ml.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

infuzja dożylna po rozpuszczeniu proszku i rozcieńczeniu koncentratu.

Estoniano

intravenoosseks infusiooniks pärast lahustamist ja lahjendamist.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

produkt należy podać w ciągu 8 godzin po rozcieńczeniu.

Estoniano

mabcampath’ it tuleb kasutada 8 tunni jooksul pärast lahustamist.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

po rozcieńczeniu należy delikatnie wymieszać roztwór, lecz nie wstrząsać.

Estoniano

pärast lahjendamist tuleb lahust ettevaatlikult segada, kuid mitte loksutada.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

wspólnotowa surowica referencyjna przeciwko adv 1 w rozcieńczeniu 1:8,

Estoniano

ühenduse võrdlusseerum adv1, lahjendus 1:8,

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

po rozcieńczeniu ma następujące cechy przy 25° w skali brixa:

Estoniano

millel on pärast lahuseks lahjendamist 25 brixi juures järgmised omadused:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

okres trwałości po rozpuszczeniu i rozcieńczeniu: patrz załączona ulotka.

Estoniano

säilitamistingimused pärast lahustamist ja lahjendamist: vt pakendi infoleht.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

określanie magnezu przez atomową absorpcję spektrofotometryczną po właściwym rozcieńczeniu ekstraktu.

Estoniano

magneesiumi määramine aatomabsorptsioonspektrofotomeetria teel pärast ekstrakti nõuetekohast lahjendamist.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

exp {miesiąc/ rok} produkt należy zużyć bezpośrednio po rozcieńczeniu.

Estoniano

kõlblik kuni {kuu/ aasta} lahustatud preparaat kasutada koheselt.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,793,675,061 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK