Você procurou por: przysługujące (Polonês - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Francês

Informações

Polonês

przysŁugujĄce

Francês

susceptibles

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zwolnienie przysługujące podróżnym

Francês

franchise voyageurs

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

zasiłki przysługujące na dzieci

Francês

allocations familiales

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

prawo wybieralności przysługujące cudzoziemcom

Francês

droit d'éligibilité des étrangers

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

prawa przysługujące zafi na podstawie dyrektywy

Francês

droits du gestionnaire en vertu de la directive

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

immunitety i przywileje przysługujące poszczególnym osobom

Francês

privilèges et immunités de certaines personnes

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

Środki odwoŁawcze i terminy przysŁugujĄce na odwoŁanie

Francês

voies et dÉlais de recours

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

1.2 prawo kontroli przysługujące parlamentowi europejskiemu

Francês

1.2 le droit de regard du parlement européen

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

rozdział 11 Środki ochrony prawnej przysługujące kupującemu

Francês

chapitre 11: moyens d'action à la disposition de l'acheteur

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

prawo sprzeciwu przysŁugujĄce osobie, ktÓrej dane dotyczĄ

Francês

droit d'opposition de la personne concernÉe

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

prawa przysługujące w przypadku decyzji o odmowie ścigania

Francês

droits en cas de décision de non‑poursuite

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

pokrzywdzeni powinni móc skutecznie wykonywać przysługujące im prawa.

Francês

les victimes doivent être en mesure d'exercer leurs droits d'une manière effective.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

przepisy w pigułce – prawa przysługujące poszczególnym kategoriom osób

Francês

en un mot, vos droits en tant que...

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

3.2.3 prawa własności intelektualnej przysługujące osobom trzecim.

Francês

3.2.3 droits de propriété intellectuelle de tiers :

Última atualização: 2013-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

powiadomienie określa przysługujące środki odwoławcze oraz terminy do ich wniesienia.

Francês

la notification indique les voies de recours auxquelles l'intéressé a accès, ainsi que le délai dans lequel il peut agir.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

ofiary handlu ludźmi powinny móc skutecznie wykonywać przysługujące im prawa.

Francês

les victimes de la traite des êtres humains doivent être en mesure d'exercer leurs droits d'une manière effective.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

przywileje i immunitety przysługujące pracownikom przyznawane są wyłącznie w interesie centrum.

Francês

les privilèges et immunités dont bénéficie l'agent du centre sont conférés exclusivement dans l'intérêt de ce dernier.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

ponadto chodzi tu o kwestie terytorialne oraz funkcje przysługujące państwom jako takim.

Francês

elle traite en outre de questions territoriales et des fonctions qui sont attribuées aux États.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

dlatego kontyngenty przysługujące tym krajom powinny być otwarte tylko do dnia ich przystąpienia.

Francês

il convient dès lors que les contingents attribuables auxdits pays ne soient ouverts que jusqu'à la date de leur adhésion.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

przywileje i immunitety przysługujące członkom personelu tymczasowego są przyznawane wyłącznie w interesie agencji.

Francês

les privilèges et immunités dont bénéficient les agents temporaires sont conférés exclusivement dans l'intérêt de l'agence.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,747,813,681 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK