You searched for: przysługujące (Polska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Franska

Info

Polska

przysŁugujĄce

Franska

susceptibles

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zwolnienie przysługujące podróżnym

Franska

franchise voyageurs

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

zasiłki przysługujące na dzieci

Franska

allocations familiales

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

prawo wybieralności przysługujące cudzoziemcom

Franska

droit d'éligibilité des étrangers

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

prawa przysługujące zafi na podstawie dyrektywy

Franska

droits du gestionnaire en vertu de la directive

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

immunitety i przywileje przysługujące poszczególnym osobom

Franska

privilèges et immunités de certaines personnes

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

Środki odwoŁawcze i terminy przysŁugujĄce na odwoŁanie

Franska

voies et dÉlais de recours

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

1.2 prawo kontroli przysługujące parlamentowi europejskiemu

Franska

1.2 le droit de regard du parlement européen

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

rozdział 11 Środki ochrony prawnej przysługujące kupującemu

Franska

chapitre 11: moyens d'action à la disposition de l'acheteur

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

prawo sprzeciwu przysŁugujĄce osobie, ktÓrej dane dotyczĄ

Franska

droit d'opposition de la personne concernÉe

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

prawa przysługujące w przypadku decyzji o odmowie ścigania

Franska

droits en cas de décision de non‑poursuite

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

pokrzywdzeni powinni móc skutecznie wykonywać przysługujące im prawa.

Franska

les victimes doivent être en mesure d'exercer leurs droits d'une manière effective.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

przepisy w pigułce – prawa przysługujące poszczególnym kategoriom osób

Franska

en un mot, vos droits en tant que...

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

3.2.3 prawa własności intelektualnej przysługujące osobom trzecim.

Franska

3.2.3 droits de propriété intellectuelle de tiers :

Senast uppdaterad: 2013-01-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

powiadomienie określa przysługujące środki odwoławcze oraz terminy do ich wniesienia.

Franska

la notification indique les voies de recours auxquelles l'intéressé a accès, ainsi que le délai dans lequel il peut agir.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

ofiary handlu ludźmi powinny móc skutecznie wykonywać przysługujące im prawa.

Franska

les victimes de la traite des êtres humains doivent être en mesure d'exercer leurs droits d'une manière effective.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

przywileje i immunitety przysługujące pracownikom przyznawane są wyłącznie w interesie centrum.

Franska

les privilèges et immunités dont bénéficie l'agent du centre sont conférés exclusivement dans l'intérêt de ce dernier.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

ponadto chodzi tu o kwestie terytorialne oraz funkcje przysługujące państwom jako takim.

Franska

elle traite en outre de questions territoriales et des fonctions qui sont attribuées aux États.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

dlatego kontyngenty przysługujące tym krajom powinny być otwarte tylko do dnia ich przystąpienia.

Franska

il convient dès lors que les contingents attribuables auxdits pays ne soient ouverts que jusqu'à la date de leur adhésion.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

przywileje i immunitety przysługujące członkom personelu tymczasowego są przyznawane wyłącznie w interesie agencji.

Franska

les privilèges et immunités dont bénéficient les agents temporaires sont conférés exclusivement dans l'intérêt de l'agence.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,762,895,600 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK