Você procurou por: klasyfikowane (Polonês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Greek

Informações

Polish

klasyfikowane

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Grego

Informações

Polonês

klasyfikowane produkty mleczarskie

Grego

Ανάμεικτα γαλακτοκομικά προϊόντα

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

klasyfikowane sortowanie@ info: whatsthis

Grego

Ταξινόμηση κατά κατηγορία@ info: whatsthis

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

okręgi geologiczne klasyfikowane na podstawie zasobów mineralnych.

Grego

Οι γεωλογικές περιφέρειες ταξινομούνται βάσει των ορυκτών πόρων.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

2. tusze owiec klasyfikowane są na podstawie oceny:

Grego

2. Η ταξινόμηση των σφαγίων προβατοειδών πραγματοποιείται με διαδοχική εκτίμηση:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

gospodarstwa klasyfikowane są według określonej liczby typów rolniczych.

Grego

Οι εκμεταλλεύσεις ταξινομούνται με βάση έναν περιορισμένο αριθμό τύπων γεωργικής δραστηριότητας.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

2. tusze wołowe są klasyfikowane przez oszacowanie odpowiednio:

Grego

α) τη διάπλαση Ö όπως καθορίζεται στο παράρτημα Ι Õ,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

obszary produkcyjne są klasyfikowane stosownie do poziomu zanieczyszczenia odchodami.

Grego

Οι ζώνες παραγωγής κατατάσσονται ανάλογα με το επίπεδο περιττωματικής μόλυνσης.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

w tym punkcie działania niepożądane klasyfikowane są w następujący sposób:

Grego

15 Σε αυτή την παράγραφο οι ανεπιθύµητες ενέργειες ορίζονται ως ακολούθως:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

2. tusze bydła dojrzałego są klasyfikowane przez oszacowanie kolejno:

Grego

2. Η κατάταξη των σφαγίων χονδρών βοοειδών πραγματοποιείται εκτιμώντας διαδοχικά:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

2. wyroby stalowe są klasyfikowane według grup wyrobów określonych w załączniku i.

Grego

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

1. tusze lub półtusze są klasyfikowane w samej rzeźni, zaraz po uboju.

Grego

ê 1208/81 Αρθ. 5 (Προσαρμοσμένο)Άρθρο 6

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

tylko odmiany winorośli spełniające następujące warunki mogą być klasyfikowane przez państwa członkowskie:

Grego

Τα κράτη μέλη επιτρέπεται να ταξινομούν μόνον τις οινοποιήσιμες ποικιλίες αμπέλου που πληρούν τους εξής όρους:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

2. wyroby stalowe są klasyfikowane w grupy wyrobów, zgodnie z ustaleniami załącznika i.

Grego

2. Τα προϊόντα χάλυβα κατατάσσονται σε ομάδες προϊόντων, όπως ορίζει το παράρτημα Ι.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

1. tusze wieprzowe klasyfikowane są podczas ważenia, zgodnie z oszacowaną zawartością chudego mięsa.

Grego

1. Τα σφάγια ταξινομούνται κατά τη ζύγιση ανάλογα με την εκτιμώμενη περιεκτικότητα σε άπαχο κρέας.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

niezbywalne instrumenty dłużne emitowane przez podmioty sprawozdające zazwyczaj klasyfikowane są jako „depozyty”.

Grego

Τα μη διαπραγματεύσιμα μέσα δανεισμού που εκδίδονται από μονάδες παροχής στοιχείων πρέπει γενικά να ταξινομούνται υπό τις «υποχρεώσεις από καταθέσεις».

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

w badaniach klinicznych trwających 104 tygodnie zgłaszane działania niepożądane były zwykle klasyfikowane jako działania o nasileniu lekkim lub umiarkowanym.

Grego

Κατά τις 104 εβδομάδων διάρκειας κλινικές μελέτες οι αναφερθείσες ανεπιθύμητες ενέργειες συνήθως ταξινομήθηκαν ως ελαφριάς ή μέτριας βαρύτητας.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

towary opisane w kolumnie 1 tabeli zamieszczonej w załączniku muszą być klasyfikowane w nomenklaturze scalonej do kodów cn wskazanych w kolumnie 2.

Grego

Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα του παραρτήματος κατατάσσονται στη συνδυασμένη ονοματολογία στους αντίστοιχους κωδικούς ΣΟ που σημειώνονται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

towary opisane w kolumnie 1 załączonej tabeli są obecnie klasyfikowane w ramach odpowiednich kodów cn, określonych w kolumnie 2 tej tabeli.

Grego

Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του προσαρτημένου πίνακα κατατάσσονται στη συνδυασμένη ονοματολογία στους αντίστοιχους κωδικούς που σημειώνονται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

niezbywalne instrumenty dłużne wyemitowane przez ps: wyemitowane niezbywalne instrumenty dłużne zazwyczaj klasyfikowane są jako „depozyty”.

Grego

μη διαπραγματεύσιμοι χρεωστικοί τίτλοι που εκδίδουν οι ΧΡΕΣ: οι εκδοθέντες μη διαπραγματεύσιμοι χρεωστικοί τίτλοι γενικώς ταξινομούνται υπό το στοιχείο «υποχρεώσεις από καταθέσεις».

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

zobowiązania gwaranta z tytułu gwarancji muszą być klasyfikowane i oceniane przynajmniej na równi (pari passu) z pozostałymi niezabezpieczonymi zobowiązaniami gwaranta.

Grego

Σε περίπτωση που το περιουσιακό στοιχείο είναι εισηγμένο ή αποτελεί αντικείμενο διαπραγμάτευσης σε περισσότερες από μία αγορές, τυχόν ερωτήματα πρέπει να απευθύνονται στην ΕΚΤ (στην ηλεκτρονική διεύθυνση: eligible-assets.hotline@ecb.europa.eu).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,792,338,601 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK