Você procurou por: rozdrobnieniem (Polonês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Greek

Informações

Polish

rozdrobnieniem

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Grego

Informações

Polonês

wynika to z faktu, że rolnictwo polskie charakteryzuje się bardzo dużym rozdrobnieniem.

Grego

Οι ως άνω ανησυχίες οφείλονται στην έντονη κατάτμηση που χαρακτηρίζει την πολωνική γεωργία.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ten drastyczny spadek jest spowodowany głównie utratą lub rozdrobnieniem siedlisk, od których te gatunki są uzależnione.

Grego

Αυτή η δραατική συρρίκνωση οφείλεται piρωτίστω στην αpiώλεια και την κατάτηση των οικολογικών ενδιαιτηάτων αpiό τα οpiοία εξαρτώνται τα εpiιέρου είδη.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ponadto w ramach programu można uzyskać dofinansowanie dla projektów, które wspierają inicjatywy na rzecz zintegrowanego planowania opartego na ekosystemach, aby uporać się z rozdrobnieniem i wspierać wielofunkcyjne użytkowanie gruntów.

Grego

Εpiιpiλέον, piορεί να συγχρηατοδοτεί έργα τα οpiοία piροάγουν ολοκληρωένε χωροταξικέ piρωτοβουλίε piου piροωθούν piροσεγγίσει piου στηρίζονται στα οικοσυστήατα ε στόχο την αντι-ετώpiιση τη κατάτηση και υpiοστηρίζουν την piολλαpiλότητα των χρήσεων γη.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

24. w pogłębionej analizie skutków nie jest rozważana zasadność utrzymania rozdzielności funduszy (w przeciwieństwie do możliwego połączenia funduszy, zgodnie z art. 161 traktatu we). tymczasem należałoby przeprowadzić dogłębną analizę korzyści i kosztów różnych możliwych opcji, zważywszy na fakt, że pogłębiona analiza skutków zawiera argumenty przemawiające za utworzeniem jednego funduszu. stwierdzono, że w przypadku obecnego celu 1 stosunkowo duży rozrzut tematyczny finansowanych projektów, wraz z jednoczesnym rozdrobnieniem wynikającym z podziału na strefy, nie pozwoliły na wdrożenie odpowiednich polityk. ponadto zbieżności efrr/efs w ramach celu 3 nie zostały wystarczająco wykorzystane. stwierdza się zatem konieczność:-większej koncentracji tematycznej na rzecz konkurencyjności,

Grego

27. Αν γίνει αναφορά στο άρθρο 3 παράγραφος 2 της πρότασης, είναι δύσκολο να γίνει σαφής διάκριση μεταξύ των δράσεων που αναφέρονται στο στοιχείο α) και εκείνων που αναφέρονται στο στοιχείο β). Η πραγματική διαφορά φαίνεται να είναι "εδαφική" (επιλέξιμες ζώνες) και "οικονομική" (χορηγούμενη συνδρομή).28. Από πρακτικής πλευράς, η διάταξη του άρθρου 33 (χρηματοδότηση από ένα Ταμείο με 5% κατ'ανώτατο όριο που μπορεί να προέλθει από ένα άλλο Ταμείο) αποτελεί πρόσθετη δυσχέρεια που προκύπτει από την ύπαρξη πολλών Ταμείων.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,773,597,033 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK