Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
osiągnięte wyniki
wat is er al bereikt
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
osiągnięte wynikij/w
resultaten
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wyniki osiągnięte w 2007 roku
resultaten in 2007
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
może to być osiągnięte poprzez:
dit kan door bereikt worden door:
Última atualização: 2012-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cele w duŻej mierze osiĄgniĘte
doelstellingenin grote lijnen gerealiseerd
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cele polityki ue zostały osiągnięte.
de doelstellingen van het communautair beleid werden verwezenlijkt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
osiągnięte postępy i przyszłe wyzwania
geboekte vooruitgang en te verwachten uitdagingen
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
osiągnięte wyniki są bardzo pozytywne.
de resultaten zijn erg positief.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cele nieosiągnięte lub osiągnięte tylko częściowo
doelstellingen niet of slechts gedeeltelijk gehaald
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
instrumentÓw zostaŁy osiĄgniĘte tylko czĘŚciowo.
doelstellingen slechts ten dele waren behaald.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
może to być osiągnięte w następujący sposób:
dit zou als volgt kunnen worden gedaan:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ramka 4 — cele projektów nie zostały osiągnięte
tekstvak 4 — projectdoelen niet gehaald
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
cele dziewięciu projektów zostały w pełni osiągnięte.
van negen projecten zijn de doelstellingen volledig gehaald.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wymagane jest zapewnienie i może być osiągnięte poprzez:
er wordt zekerheid geëist en deze kan worden bereikt door:
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cele rynku wewnętrznego w tych dziedzinach zostały osiągnięte.
de internemarktdoelstellingen voor deze gebieden zijn verwezenlijkt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
postępy osiągnięte przez rumunię na drodze do przystąpienia
door roemenië geboekte vooruitgang op de weg naar toetreding
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
termin, w którym cele długoterminowe powinny być osiągnięte
datum waarop de langetermijndoelstelling zou dienen te zijn bereikt
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cele te mogłyby zostać osiągnięte poprzez zwiększenie zwolnień;
overwegende dat deze doelstelling kan worden verwezenlijkt door een verhoging van het bedrag van de vrijstellingen;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sprawozdania te badają, czy osiągnięte zostały cele niniejszego programu.
in deze verslagen wordt aangegeven of de doelstellingen van het programma zijn verwezenlijkt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) zyski osiągnięte przez przedsiębiorstwo w wyniku naruszenia;
d) de winst behaald door de onderneming als gevolg van de niet-naleving;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade: