A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kiedy wsiadają na statek, to wzywają boga, wyznając szczerze jego religię. lecz kiedy doprowadzi ich szczęśliwie na suchy ląd, oni wtedy dodają mu współtowarzyszy;
かれらは船に乗っていると,アッラーに信心の誠を尽くして祈る。だがかれが,陸に無事に送って下さると,たちまちかれらは偶像を拝みだし,
kiedy okryje ich fala, jak ciemności, oni wzywają boga, wyznając szczerze wiarę w niego; ale kiedy on ich wyratuje na suchy ląd, to niektórzy spośród nich zaczynają się wahać. a odrzuca nasze znaki jedynie perfidny, niewdzięczny!
大波が天蓋のようにかれらを覆う時は,アッラーに祈り,誠を尽くしてかれに傾倒しなさい。だが,かれらを無事陸地に着かせると,かれらの中の或る者は,(善と悪の中間の)あやふやな状態になる。だが二心ある者,不信心な者の外は,誰もわれの印を否定しない。