Você procurou por: przeciwbakteryjne (Polonês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Portuguese

Informações

Polish

przeciwbakteryjne

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Português

Informações

Polonês

leki przeciwbakteryjne

Português

antimicobacterianos

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

sulfonamidy przeciwbakteryjne

Português

sulfamidas antibacterianas000

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

inne substancje przeciwbakteryjne

Português

outras substâncias antimicrobianas

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

sulfonamidy przeciwbakteryjne x x

Português

sulfamidas antibacterianas××

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

przeciwbakteryjne chinolony (kod atc:

Português

1. 1. 10 - quinolonas, código atc:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

oporność bakterii na leki przeciwbakteryjne

Português

farmacorresistência bacteriana

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

preparaty przeciwbakteryjne do stosowania ogólnego.

Português

antibacterianos de uso sistémico.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

przeciwbakteryjne do stosowania wewnętrznego, kod atcvet:

Português

grupo fármaco- terapêutico: antibacteriano de uso sistémico, atccódigo vet:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

grupa farmakoterapeutyczna: chinolony przeciwbakteryjne, kod atc:

Português

quinolonas anti- bacterianas, classificação atc:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

grupa farmakoterapeutyczna: chinolony przeciwbakteryjne, kod atcvet:

Português

código atcvet:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

31 u pacjentów otrzymujących leki przeciwbakteryjne, w tym fluorochinolony.

Português

foi notificado um número elevado de casos de aumento da actividade anticoagulante oral em doentes a receberem agentes antibacterianos, incluindo fluoroquinolonas.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

grupa farmakoterapeutyczna: chinolony przeciwbakteryjne - fluorochinolony; kod atc:

Português

antibacterianos da classe das quinolonas, fluoroquinolonas, código atc:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

grupa farmakoterapeutyczna: środki przeciwbakteryjne działające ogólnoustrojowo; tetracykliny.

Português

antibacterianos para uso sistémico, tetraciclinas.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

w przypadku zakażenia układu moczowego należy rozpocząć odpowiednie leczenie przeciwbakteryjne.

Português

se estiver presente infecção do tracto urinário, deve ser iniciada a terapêutica antibacteriana apropriada.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

leki przeciwbakteryjne z grupy karbapenemów mogą powodować zmniejszenie stężenia kwasu walproinowego w surowicy krwi.

Português

os agentes antibacterianos do grupo dos carbapenemes podem reduzir as concentrações séricas do ácido valpróico.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

w przypadku zakażenia układu moczowego należy podjąć właściwe leczenie lub włączyć leczenie przeciwbakteryjne.

Português

na presença de infecção do tracto urinário deve ser feita uma abordagem médica adequada/ deve ser iniciado um tratamento antibacteriano.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

grupa farmakoterapeutyczna: do stosowania w zakażeniach wewnętrznych, przeciwbakteryjnie do stosowania ogólnego, chinolony przeciwbakteryjne

Português

grupo farmacoterapêutico: anti- infecciosos gerais para uso sistémico; antibacterianos para uso sistémico, quinolonas antibacterianas.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

stwierdzano wiele przypadków nasilenia działania doustnych leków przeciwzakrzepowych u pacjentów otrzymujących leki przeciwbakteryjne, w tym fluorochinolony.

Português

foi notificado um número elevado de casos de aumento da actividade anticoagulante oral em doentes a receberem agentes antibacterianos, incluindo fluoroquinolonas.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

w przypadku niektórych opornych szczepów, ale nie wszystkich, stwierdzano także oporność na inne leki przeciwbakteryjne z grupy karbapenemów.

Português

nos isolados de microrganismos resistentes, foi observada resistência a outros agentes anti- bacterianos da classe dos carbapenem em alguns deles, mas não em todos os isolados.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

szacuje się, iż serotypy zawarte w szczepionce chronią przed zakażeniami spowodowanymi przez ponad 80% szczepów opornych na leki przeciwbakteryjne.

Português

estima- se que mais de 80% das estirpes microbianas resistentes devem ser cobertas pelos serotipos incluídos na vacina.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,748,603,946 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK