Você procurou por: engrandecido (Português - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Arabic

Informações

Portuguese

engrandecido

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Árabe

Informações

Português

e os vossos olhos o verão, e direis: engrandecido é o senhor ainda além dos termos de israel.

Árabe

فترى اعينكم وتقولون ليتعظم الرب من عند تخم اسرائيل

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

folguem e alegrem-se em ti todos os que te buscam; e aqueles que amam a tua salvação digam continuamente: engrandecido seja deus.

Árabe

‎وليبتهج ويفرح بك كل طالبيك وليقل دائما محبو خلاصك ليتعظم الرب

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

para que seja engrandecido o teu nome para sempre, e se diga: o senhor dos exércitos é deus sobre israel; e a casa do teu servo será estabelecida diante de ti.

Árabe

وليتعظم اسمك الى الابد فيقال رب الجنود اله على اسرائيل. وليكن بيت عبدك داود ثابتا امامك.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

regozijem-se e alegrem-se em ti todos os que te buscam. digam continuamente os que amam a tua salvação: engrandecido seja o senhor.

Árabe

ليبتهج ويفرح بك جميع طالبيك. ليقل ابدا محبو خلاصك يتعظم الرب

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e contou-lhes hamã a glória de suas riquezas, a multidão de seus filhos, e tudo em que o rei o tinha engrandecido, e como o havia exaltado sobre os príncipes e servos do rei.

Árabe

وعدد لهم هامان عظمة غناه وكثرة بنيه وكل ما عظّمه الملك به ورقّاه على الرؤساء وعبيد الملك.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o senhor tem abençoado muito ao meu senhor, o qual se tem engrandecido; deu-lhe rebanhos e gado, prata e ouro, escravos e escravas, camelos e jumentos.

Árabe

والرب قد بارك مولاي جدا فصار عظيما. واعطاه غنما وبقرا وفضة وذهبا وعبيدا واماء وجمالا وحميرا.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se deveras vos quereis engrandecer contra mim, e me incriminar pelo meu opróbrio,

Árabe

ان كنتم بالحق تستكبرون عليّ فثبتوا عليّ عاري.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,224,237 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK