Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
há que evitá‑lo por todos os meios.
das muss unter allen umständen vermieden werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
disposições relativas a todos os meios de transporte
vorschriften für transportmittel im allgemeinen
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
capítulo iv: a todos os meios de transporte.
kapitel iv für jegliche beförderung.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
há que evitar por todos os meios uma tal situação.
das muss unter allen umständen vermieden werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
medidas que dizem respeito a todos os meios de transporte
massnahmen betreffend alle verkehrsmittel
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
serão activamente utilizados todos os meios de informação disponíveis.
alle verfügbaren medien werden zu diesem zweck aktiv genutzt.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a comissão assegura, por todos os meios adequados, a publicidade dessas medidas.%quot%
die kommission sorgt mit geeigneten mitteln für die bekanntmachung dieser maßnahmen."
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
as informações ou meios de prova
( 2 ) die teilnehmenden nzben übermitteln der ezb bis zum 31 .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- a ausência da doença durante pelo menos doze meses, constatada por todos os meios de despistagem, compreendendo os controlos serológicos,
- dem nichtauftreten der seuche während mindestens zwölf monaten, festgestellt unter anwendung aller nachweismöglichkeiten einschließlich serologischer kontrollen;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
temos, por todos os meios, de velar por que os países com os quais cooperamos cumpram as suas obrigações decorrentes da convenção.
wir müssen auf jede erdenkliche weise dafür sorgen, daß die länder, mit denen wir vereinbarungen zur zusammenarbeit haben, ihre verpflichtungen bezüglich dieser konvention erfüllen.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: