Você procurou por: companheiros (Português - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Cebuano

Informações

Portuguese

companheiros

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Cebuano

Informações

Português

foram, pois, simão e seus companheiros procurá-lo;

Cebuano

ug siya giapas ni simon ug sa iyang mga kauban,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aparte de mim amigos e companheiros; os meus conhecidos se acham nas trevas.

Cebuano

hinigugma ug higala imong gipahilayo gikan kanako, ug ang akong kaila ngadto sa kangitngitan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e sucedeu que, quando os habitantes do lugar o viram, trouxeram trinta companheiros para estarem com ele.

Cebuano

ug nahitabo, sa diha nga ilang nakita siya, sila nagdala ug katloan ka kauban kuyog kaniya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pois por um lado fostes feitos espetáculo tanto por vitupérios como por tribulações, e por outro vos tornastes companheiros dos que assim foram tratados.

Cebuano

nga usahay igapadayag kamo ngadto sa kadaghanan aron pagapasipalahan ug pagasakiton, ug usahay ingon nga mga sagabay niadtong gipanagbuhatan sa ingon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

os meus amigos e os meus companheiros afastaram-se da minha chaga; e os meus parentes se põem � distância.

Cebuano

ang akong mga hinigugma ug ang akong mga abyan nanagpahalayo sa akong kasakit; ug ang akong mga kabanayan nanagbarug sa halayo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso deus, o teu deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros.

Cebuano

gihigugma mo ang pagkamatarung, ug gidumtan mo ang pagkadautan: tungod niana ang dios, ang imong dios, nagdihog kanimo, sa lana sa kalipay labaw kay sa imong mga kaubanan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso deus, o teu deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros;

Cebuano

gihigugma mo ang pagkamatarung ug gidumtan mo ang pagkamasupilon; tungod niana, gidihugan ikaw sa dios, nga imong dios, sa lana sa kalipay labaw pa kay kanila nga imong mga sagabay.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

saiu, pois, o decreto, segundo o qual deviam ser mortos os sábios; e buscaram a daniel e aos seus companheiros, para que fossem mortos.

Cebuano

busa ang sugo gipamantala, ug ang tanang mga tawong manggialamon pagapatyon; ug ilang gipangita si daniel ug ang iyang mga kauban aron patyon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

como entrou na casa de deus, no tempo do sumo sacerdote abiatar, e comeu dos pães da proposição, dos quais não era lícito comer senão aos sacerdotes, e deu também aos companheiros?

Cebuano

naunsa nga misulod man siya sa balay sa dios, sa diha nga si abiatar mao pa ang labawng sacerdote, ug mikaon sa mga tinapay nga binutang-sa-atubangan-sa-dios, nga supak man unta sa kasugoan ang pagkaon niini ni bisan kinsa gawas sa mga sacerdote lamang, ug nanghatag usab siya niini ngadto sa mga kauban niya?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a cidade encheu-se de confusão, e todos � uma correram ao teatro, arrebatando a gaio e a aristarco, macedônios, companheiros de paulo na viagem.

Cebuano

ug ang siyudad napuno sa kagubot; ug sila nagdungan sa pagpanalagan ngadto sa sulod sa tiyatro, nga nanagtaral kang gayo ug kang aristarco, ang mga taga-macedonia nga mga kauban ni pablo sa panaw.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ç tu, que habitas nos jardins, os companheiros estão atentos para ouvir a tua voz; faze-me, pois, também ouvi-la:

Cebuano

ikaw nga nagapuyo sa mga tanaman, ang mga kauban nagapamati sa imong tingog: padungga ako niana.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

companheiro sou de todos os que te temem, e dos que guardam os teus preceitos.

Cebuano

kauban ako sa tanang mga may kahadlok kanimo, ug kanila nga nanagtuman sa imong mga lagda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,735,152,881 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK