Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vou te seguir.
te voy a seguir.
Última atualização: 2024-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estou pronto para te seguir.
estoy listo para seguirte.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apareceu me uma chatice ja te digp algo
ya te digo algo
Última atualização: 2021-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te seguirei.
te seguiré.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eles te seguiram.
ellos te siguieron.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus,eu ja te falei, que te amo hoje,entao
ya te lo dije, hacer un curso
Última atualização: 2012-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ninguém te seguiu?
¿nadie te siguió?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e abaixa as tuas asas para aqueles que te seguirem, dentre os fiéis.
sé benévolo con los creyentes que te siguen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e para aqueles que te seguirem, o inferno será o castigo bem merecido!
la gehena será amplia retribución para ti y para tus secuaces.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
certamente que lotarei o inferno contigo e com todos os que, dentre eles, te seguirem.
que he de llenar la gehena contigo y con todos aquéllos que te hayan seguido».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pedro começou a dizer-lhe: eis que nós deixamos tudo e te seguimos.
pedro comenzó a decirle: --he aquí, nosotros hemos dejado todo y te hemos seguido
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu não terá autoridade alguma sobre os meus servos, a não ser sobre aqueles que te seguirem, dentre os seduzíveis.
tú no tienes poder alguno sobre mis siervos, salvo sobre los descarriados que te sigan».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
perguntaram-lhe: como havemos de crer em ti, uma vez que só te segue a plebe?
dijeron: «¿vamos a creerte a ti, siendo así que son los más viles los que te siguen?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: não vemos em ti mais do que um homem como nós, e nãovemos a te seguir mais do que a nossa plebe irreflexiva; tampouco consideramos que tendes (vós e vossos seguidores) algummérito sobre nós; outrossim, cremos que sois uns mentirosos.
los dignatarios de su pueblo, que no creían, dijeron: «no vemos en ti más que un mortal como nosotros y no vemos que nadie te siga sino la hez de nuestro pueblo, que lo hace irreflexivamente. ni vemos que gocéis de ningún privilegio sobre nosotros. antes bien, creemos que mentís».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: