Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
temos de ser prudentes.
tenemos que ser prudentes.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cinco delas eram insensatas, e cinco prudentes.
cinco de ellas eran insensatas, y cinco prudentes
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o cálculo correspondente contém uma série de estimativas prudentes.
el cálculo correspondiente contiene varias estimaciones conservadoras.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as perspectivas económicas subjacentes para 2006-2009 são claramente prudentes.
las perspectivas económicas subyacentes para 2006-2009 son muy prudentes.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por um lado, as estimativas das receitas do luxemburgo são tradicionalmente prudentes.
por una parte, se sabe que las estimaciones luxemburguesas de la evolución de los ingresos son prudentes.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
segundo projecções prudentes, as vendas atingirão 50 milhões de unidades em 2020.
las proyecciones más prudentes prevén la venta de 50 millones de unidades para 2020.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
há que consolidar a estabilidade macroeconómica e financeira através da prossecução de políticas prudentes.
la estabilidad macroeconómica y financiera debe consolidarse mediante la aplicación de políticas prudentes.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta avaliação foi realizada com base em hipóteses prudentes, evitando qualquer cálculo excessivo.
esta evaluación se realizó sobre la base de hipótesis prudentes, evitando toda estimación excesiva.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
com base nas informações actualmente disponíveis, este cenário parece reflectir pressupostos de crescimento prudentes.
partiendo de la información disponible, esta previsión parece reflejar unas hipótesis de crecimiento relativamente prudentes.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
com base na informação actualmente disponível, este cenário parece reflectir hipóteses de crescimento bastante prudentes.
partiendo de la información disponible, este escenario parece reflejar unas hipótesis de crecimiento prudentes.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
face ao elevado défice da balança corrente da lituânia , justificam-se políticas orçamentais prudentes .
es preciso adoptar políticas macroeconómicas prudentes , debido al abultado déficit por cuenta corriente de lituania .
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
os comentários provenientes dos restantes países foram mais prudentes, considerando muitas vezes necessário manter os requisitos actuais.
las observaciones recibidas de otros países eran más prudentes, y a menudo juzgaban necesario mantener los requisitos actuales.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
relativamente às informações actualmente disponíveis, este cenário parece basear-se em pressupostos de crescimento claramente prudentes.
a la luz de la información disponible, este escenario parece basarse en unas hipótesis de crecimiento considerablemente prudentes.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a partir de 2006/07, estes riscos negativos são, porém, contrabalançados pelas projecções macroeconómicas relativamente prudentes.
sin embargo, a partir de 2006/2007, estos riesgos quedan contrarrestados por la relativa prudencia de las previsiones macroeconómicas.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
utilização prudente e racional dos recursos naturais,
la utilización prudente y racional de los recursos naturales,
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 4
Qualidade: