A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
boa tarde querida
bon apres midi ma belle
Última atualização: 2024-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all te muito beijinhos
all te muito beijinhos
Última atualização: 2024-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
olá boa tarde
peço desculpas se não estou pronuncia do certo toda a as palavras ok k
Última atualização: 2021-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
boa tarde meu amor
bonsoir mon amour
Última atualização: 2021-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
boa tarde minha linda
bon apres midi a tous
Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quero muito.
j'en veux beaucoup.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
desejo-lhe uma muito boa tarde.
je lui souhaite une très bonne soirée.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
boa tarde. É muito triste tudo isso. não, eu não sou alguém que chantageia seus amigos.
je ne suis pas non plus l'homme que tu décris. ni un "malade mental". moi aussi, je suis très décu par tout ça.
Última atualização: 2018-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
te quero muito bem
je vous aime beaucoup
Última atualização: 2023-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eu quero muito mais.
je veux beaucoup plus.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- muito boa tarde, senhoras e senhores deputados.
- bonjour à vous, mesdames et messieurs.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
"'minha irmã e eu queremos muito um gato.
"'ma soeur et moi aimerions beaucoup avoir un chat.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
quereria muito simplesmente abordar as questões orçamentais.
je voudrais uniquement examiner les questions budgétaires.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
mas eu sei que tem muitas pessoas que querem muito blogar.
je sais que beaucoup de monde aimerait vraiment bloguer.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
querem, muito simplesmente, viver em paz e em segurança.
ils veulent tout simplement vivre en paix dans la sécurité.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
senhor presidente, queria muito rapidamente fazer duas declarações orais.
monsieur le président, je voudrais très rapidement apporter deux explications orales.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
em nome dos cidadãos europeus que representamos aqui, quero muito simplesmente agradecer-lhe.
au nom des citoyens européens que nous représentons ici, je veux tout simplement vous en remercier.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
se quer muito fazer alguma coisa, procure grupos honestos que estão coletando doações, e doe para eles.
si vous voulez absolument faire quelque chose, cherchez des associations honnêtes collectant des dons, et donnez-leur.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: