Você procurou por: com muito prazer (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

com muito prazer

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

sim, com muito prazer.

Francês

oui, volontiers.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

muito prazer.

Francês

enchanté.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

faço-o com muito prazer.

Francês

je serai heureux de m' en charger.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

respondo com muito prazer, senhor presidente.

Francês

je le ferai volontiers, monsieur le président.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

É com muito prazer que aceitamos a alteração 3.

Francês

nous sommes ravis d' accepter l' amendement 3.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

vejo, com muito prazer, esta campanha atrair tanta atenção.

Francês

je constate avec grand plaisir tout l’intérêt que suscite notre campagne.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ele come muito.

Francês

il mange beaucoup.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se assim não fosse, tê-lo-ia feito com muito prazer.

Francês

si cela n' avait pas été le cas, je l' aurais fait avec grand plaisir.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

esta interligação funcionou muitíssimo bem; é com muito prazer que o sublinho aqui.

Francês

ce tandem a extrêmement bien fonctionné et je suis heureux de pouvoir le souligner ici.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

se acaso desejarem que o leia em voz alta, fá-lo-ei com muito prazer.

Francês

je me ferais un plaisir de le lire à voix haute, si tel est votre souhait.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

aceito, com muito prazer, as suas felicitações pela opinião do conselho sobre esta matéria.

Francês

je suis ravi de ses louanges sur la position du conseil en la matière.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

– É com muito prazer que dou um seguimento positivo a esse assunto, senhora deputada zorba.

Francês

   - je serai heureux de donner suite à votre demande, madame zorba.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

É com muito prazer que vos informo que pouco ou nada falta para o relatório de 2002 ser publicado.

Francês

je suis ravi de vous informer que le rapport 2002 est sur le point d' être publié.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

senhor presidente, é a primeira vez que o recebemos entre nós e é com muito prazer que o faço.

Francês

c' est la première fois, monsieur le président, qu' il nous est donné de vous accueillir parmi nous et je m' en réjouis.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

É com muito prazer que me encontro com a secção do mercado interno do comité económico e social europeu.

Francês

c'est avec beaucoup de plaisir que je m'adresse aujourd'hui à la section "marché unique" du comité économique et social européen.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

desejamos ansiosamente estabelecer consigo uma estreita cooperação e é com muito prazer que lhe passo de imediato a palavra.

Francês

nous sommes extrêmement désireux de nouer avec vous une coopération très étroite et c' est avec beaucoup de plaisir que je vous donne tout de suite la parole.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

dou-a, com muito prazer, ao senhor deputado von habsburg, para que coloque a sua pergunta complementar.

Francês

j' ai le plaisir de la donner à m. von habsburg pour qu' il pose sa question complémentaire.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

não esqueça de provar o licor local chamado de konstantin que é oferecido com muito prazer em cada restaurante ou bar locais.

Francês

ne manquez certainement pas non plus de goûter à la liqueur locale à base d’herbes qui vous sera proposée avec plaisir dans chaque restaurant ou taverne.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

minha cara dagmar, hoje tocaram uma verdadeira fanfarra de elogios em sua honra, a que eu me junto com muito prazer.

Francês

chère dagmar, c' est un véritable concert de compliments auquel tu as droit aujourd'hui et je m' y joins bien volontiers.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

portanto, foi com muito prazer que apoiámos os números da proposta de resolução conjunta relativos aos resultados da conferência de singapura.

Francês

nous avons donc approuvé les paragraphes du projet de résolution commune portant sur les résultats de la conférence de singapour.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,604,971 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK