Você procurou por: e eu tenho medo de viajar sozinha (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

e eu tenho medo de viajar sozinha

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

tenho medo de cair.

Francês

j'ai peur de tomber.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não tenho medo de nada.

Francês

je n'ai peur de rien.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu gosto de viajar sozinho.

Francês

j'aime voyager seul.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

É por isso que eu tenho medo.

Francês

c' est bien là ce que je redoute.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

naturalmente que sim, e eu tenho muitíssimas.

Francês

naturellement qu' ils existent et j' en ai d' extrêmement nombreux.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

ele gosta de viajar sozinho.

Francês

il aime voyager seul.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

vós tendes a vossa religião e eu tenho a minha.

Francês

a vous votre religion, et à moi ma religion».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu tenho muito mau e eu trabalho

Francês

je veus que tu saches que je t'aime vraiment. a demain

Última atualização: 2018-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

meus pais me dissuadiram de viajar sozinho.

Francês

mes parents m'ont dissuadé de voyager seul.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não tenho medo de ninguém, nem sequer do senhor deputado ferber.

Francês

je n' ai peur de personne, pas même de vous, m. ferber.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o gv se tornou algo muito importante para mim e eu tenho orgunho de fazer parte desta comunidade.

Francês

global voices est devenu très important pour moi et je suis vraiment fière de faire partie de cette communauté.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

beberás do ribeiro; e eu tenho ordenado aos corvos que ali te sustentem.

Francês

tu boiras de l`eau du torrent, et j`ai ordonné aux corbeaux de te nourrir là.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não tenha medo de errar.

Francês

n'aie pas peur de faire des erreurs.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

'ninguém parece gostar dela aqui embaixo, e eu tenho certeza de que ela é a melhor gata do mundo!

Francês

« personne ne l’aime ici, et pourtant c’est la meilleure chatte du monde !

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a pensionista carrega um carta que diz: "eu tenho medo da fome, meu deus".

Francês

sur le carton de la retraitée: "j'ai peur de la faim, mon dieu".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

não tenha medo de cometer erros.

Francês

n'ayez pas peur de faire des erreurs.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não tenha medo de falar em público.

Francês

n'aie pas peur de parler en public.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vamos falar sobre ela e, independentemente do modo como correr a votação de amanhã, não tenho medo de não conseguir obter a maioria necessária.

Francês

nous en discuterons et quel que soit le résultat du vote de demain, je n' ai pas peur de ne pas obtenir la majorité nécessaire.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

queríamos que ele nos descrevesse os seus problemas como músico profissional mas ele mostrou muito medo de o fazer, e eu tenho a certeza de que este não é um caso único.

Francês

il aurait pu y exposer ses problèmes en tant que musicien professionnel, mais il n' a pas osé. je pense que ce n' est certainement pas le seul cas.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

nunca houve uma divergência tão insignificante entre as nossas propostas nos últimos anos e eu tenho a certeza de que vamos superar estas pequenas diferenças ao longo do processo orçamental.

Francês

jamais l’ écart n’ a été aussi faible entre nos propositions ces dernières années. je suis d’ ailleurs convaincue que nous le comblerons en cours de procédure budgétaire.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,605,529 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK