A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
37tu, ó rei, és rei de reis, a quem o deus do céu tem dado o reino, o poder, a força e a glória;
37 "you, o king , are the king of kings , to whom the god of heaven has given the kingdom, the power, the strength and the glory ;
a declaração de que o pão veio do céu diz-nos que o deus do céu criou-o na terra.
the statement that it came from heaven informs us that the god of heaven created it on earth. there is a famous hymn which people sing at harvest time.
deve ter havido um deus do céu e do trovão chamado uku ou ukko, também vanaisa (o avô).
there may have been a sky and thunder god called uku or ukko, also called vanaisa (grandfather) or taevataat (sky father).
2:37 tu, ó rei, és rei de reis, a quem o deus do céu tem dado o reino, o poder, a força e a glória;
2:37 you, o king, are a king of kings: for the god of heaven has given you a kingdom, power, and strength, and glory.
agora, ó meu deus, estejam os teus olhos abertos, e os teus ouvidos atentos à oração que se fizer neste lugar.
now, my god, let, i beg you, your eyes be open, and let your ears be attentive, to the prayer that is made in this place.