Você procurou por: com isto eu posso enviar a news para eles (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

com isto eu posso enviar a news para eles

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

posso enviar as minhas promoções para eles?

Inglês

can i email my promotions to them?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

para onde posso enviar a minha pergunta?

Inglês

to whom may i send it?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

quais os sites que eu posso enviar o meu calendário para?

Inglês

which sites can i send my calendar to?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

qualquer outra coisa que eu posso encontrar, eu vou enviar a você.

Inglês

whatever else i can find, i’ll send to you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

com isto eu me recuso a ser vacinado.

Inglês

herewith i refuse to be vaccinated.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eu não posso enviar a ordem antes de ganhar a disputa, a contralco joga forte

Inglês

see if you find albia's email

Última atualização: 2019-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

com isto, eu tive o material o mais importante para a cerimónia.

Inglês

with this, i had the most important material for the ceremony.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mas tambem com isto eu com tempo perguntado.

Inglês

but also with it i have consulted in due course.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e eu posso ligar para eles e dizer, sem pestanejar, 'jesus cristo' ".

Inglês

' and i can turn to them and say without blinking, 'jesus christ.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

complete os seus dados para que possamos enviar a nossa proposta.

Inglês

complete the details so we can send you your quote

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

talvez eles tenham ignorado o aviso acima e continuaram a leitura por curiosidade, isto eu digo para eles!

Inglês

they may have avoided the warning stated above and have come along out of curiosity, i will say this to them!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

talvez com isto eu possa, de alguma maneira, sossegar o senhor deputado.

Inglês

perhaps that will reassure you.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

eu uso este termo para indicar a essência de uma pessoa e com isto eu quero significar a totalidade de seus hábitos e as tendências resultantes.

Inglês

i use this term to refer to a person’s essence, by which i mean all their habits and behavioral tendencies as a result.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

e embora intelectualmente você possa concordar muito facilmente com isto, eu lhe asseguro que penetrar a verdadeira natureza de mudar sem um motivo é totalmente extraordinário.

Inglês

and though intellectually you may agree very easily with this, i assure you that to fathom the actual nature of change without a motive is quite extraordinary.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

como irlandesa, posso informar esta câmara por ex periência própria que invasões dessa natureza apenas trazem miséria, e posso enviar a seguinte mensagem aos indonésios: que mais cedo ou mais tarde conside

Inglês

it is to be hoped that adoption of this resolution will lead to the organization of a free referendum (with no

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

eu forneci-lhes os meus três números de telefone para eles investigarem e ver se a mensagem foi enviada a partir de um deles.

Inglês

i provided them with my three telephone numbers for them to investigate and see if the message was sent from any of them.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

as listas lhe permitem agrupar diversos contatos de diversas agendas de endereços para que possa enviar a mesma mensagem a todos esses contatos em uma única operação.

Inglês

the lists allows you to group several contacts from the different address books so that you can send the same message to all these contacts in a single operation.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

quero com isto dizer que estamos de acordo no seguinte: o que era para nós uma despesa – na realidade, a despesa da ue que constitui o orçamento da acp -, representa para eles uma receita.

Inglês

by that i mean that we are in agreement with them on the fact that what was an expense for us – namely, in actual fact, the eu expenditure that consists of the acp budget – is revenue for them.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

com isto eu provavelmente cativei também em países do oriente próximo, onde a „arte“ e a própria arte, especialmente a europeia, é muito popular e demandada.

Inglês

this might be the reason why i have gained notice in the middle east, where “art” and real art, especially from europe, are very popular and in demand.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

acho que seria preferível ouvir falar de um problema de milhares de trabalhadores europeus, e é para eles que enviamos a nossa solidariedade.

Inglês

i should prefer to call it a problem of thousands of european workers, and we express our solidarity with them.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,738,042,083 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK