Você procurou por: na medida do possivel (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

na medida do possivel

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

na medida do possível

Inglês

as far as possible

Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ela faz na medida do possível.

Inglês

she does what she can.

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

normalizadas, na medida do possível,

Inglês

as standardised as possible,

Última atualização: 2017-02-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

na medida do possível, a localização,

Inglês

if known, place where transaction is to be carried out,

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

eles dão lanche na medida do possível.

Inglês

they provide refreshments when they can.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

informação a prestar na medida do possível.

Inglês

information to be provided to the extent possible.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

na medida do possível, nos fizemos presentes.

Inglês

we have been present as much as possible.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

ser economicamente viável, na medida do possível;

Inglês

be, insofar as possible, economically viable;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

tal pedido será evitado na medida do possível.

Inglês

every effort will be made to avoidsending such a request.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

na medida do possível, as consequências da infracção.

Inglês

in so far as is possible, the consequences of the offence.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

na medida do possível, as consequências da infracção;

Inglês

in so far as possible, the consequences of the offence;

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

devemos encorajar, na medida do possível, esta mudança.

Inglês

we must do all we can to encourage this change.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

recorre, na medida do possível, às estatísticas existentes;

Inglês

shall use existing statistics as far as possible;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

deve, na medida do possível, ser marcado numa só linha.

Inglês

it must wherever possible be marked on a single line.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

na medida do possível, fertilizantes orgânicos devem ser usados.

Inglês

as far as possible, organic fertilizers should be used which maintain soil fertility.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

deve, na medida do possível, ser marcado numa única linha.

Inglês

it must wherever possible be marked on a single line .

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

devia-se tentar tudo para, na medida do possível, integrar

Inglês

in my opinion, as far as the role of the european

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

cada parte contratante deverá, na medida do possível e apropriado:

Inglês

each contracting party shall, as far as possible and as appropriate:

Última atualização: 2016-10-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

cada parte contratante, na medida do possível e apropriado, deverá:

Inglês

each contracting party, as far as possible and as appropriate, shall:

Última atualização: 2016-10-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

devem respeitar-se, na medida do possível, as seguintes orientações:

Inglês

the following guidelines should be followed, as far as practicable:

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,772,796,363 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK