Você procurou por: olha sei como é no seu país (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

olha sei como é no seu país

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

no seu país

Inglês

in your country

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a sua vida é no seu país.

Inglês

she will not stay very long in france. her life is to be in her country.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

como é possível cantar a paz no seu país?

Inglês

how can anyone sing about peace in your country?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a ue no seu país

Inglês

about the european union

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

estudou no seu país.

Inglês

he studied in canada.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

no seu país de residência

Inglês

in your home country

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

não sei como é no resto da europa.

Inglês

i do not know about the rest of europe.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

que horas são no seu país

Inglês

i live in maranhão

Última atualização: 2021-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu entendo. sei como é isso.

Inglês

i understand. i know how this goes.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a. no seu país de origem;

Inglês

a. in your home country.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu não sei como é este mercado.

Inglês

i don't know what the market is like."

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

não sei como é que isto é compatível.

Inglês

i do not know how that can be combined with that.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vocês comem arroz no seu país?

Inglês

do you eat rice in your country?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

filme: eu não sei como é possível...

Inglês

voice : i don't know how it's possible ...

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

então eu sei como é que devo votar.

Inglês

or you could ask 'who is in favour of keeping the passage?'.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

esta é no seu essencial uma medida sanitária.

Inglês

that is essentially the health measure.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

esta atitude é, no seu essencial, de saudar.

Inglês

in principle, this is of course to be welcomed.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ainda não sei como é que vou votar, mais logo.

Inglês

i do not yet know how i will vote later.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

sei como este tema é complexo e também sei como é melindroso.

Inglês

i also know this is a sensitive issue.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

face a este cenário, não sei como é possível defender a reforma.

Inglês

in view of this, i do not know how it is possible to endorse reform.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,733,210,679 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK