Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eu falo protugues por isso eu demoro um responde
eu falo protugues por isso eu demoro a responde
Última atualização: 2016-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
É por isso fundamental que este tratado seja ratificado sem demora.
it is therefore vital to ratify this treaty quickly.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
por isso tudo progride bem apesar dos problemas e demoras visíveis.
so all progresses well regardless of any apparent problems or delays.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
demora cerca de dois minutos, por isso aguarde um pouquinho!
it's about two minutes, so just hold on. here it comes!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
isso demorou muito tempo.
it has taken a long time.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
isso pode demorar alguns dias para ser concluído, por isso, verifique sempre.
please note, that it take anywhere from a few days to a couple weeks to appear at a retailer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
por isso, não é possível prever antecipadamente quanto tempo irá demorar cada negociação.
for this reason, how long each negotiation will last cannot be predicted in advance.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
por isso, a comissão deveria instalar sem demora a comissão paritária do serviço postal.
the commission should therefore bring the joint committee for postal services into operation without delay.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
os adultos não confiar no europeu educado, por isso demorou um pouco para ganhar sua confiança.
the adults were wary of this educated european, so it took a while for them to warm to him.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: