A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ta bem
do you have whatsapp
Última atualização: 2021-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ta todo bem?
good morning my beautiful brother
Última atualização: 2021-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ta bem kkk
hello
Última atualização: 2020-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ta ai
english
Última atualização: 2021-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
* ta-ta.
"* ta-ta.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
es ta tudo bem
alright
Última atualização: 2022-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voce ta bem meu amor
Última atualização: 2021-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ta elevada
elevated bp
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
É sobre isso e ta tudo bem
will drink water
Última atualização: 2022-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cona da tua tia ta bem longe
your mother's pussy
Última atualização: 2022-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voce ta indo muito bem. voce ta indo um sósia
you're doing very well
Última atualização: 2024-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oi como você está bem ta
you are well
Última atualização: 2021-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
assim também sabrina l.12, ao enunciar “porra se isso é ta na pior, o que é ta bem” entextualiza o fragmento da fala de luisa marilac “se isso é tá na pior, porra! o que quer dizer tá bem, né? – cf. introdução, que, nesse contexto interacional, implica apoio à postagem de luan.
when she says “fuck if that means to be doing poorly, what does it mean to be doing well”, she entextualises a fragment of luisa marilac’s enunciation fuck, if i am having a bad time! what people mean when someone is having a good time, right? – cf. introduction, which, in this interactional context, implies that she is supportive of luan’s post.