Você procurou por: tua graça me basta (Português - Inglês)

Português

Tradutor

tua graça me basta

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

tua graça me basta

Inglês

your grace is enough for me

Última atualização: 2019-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

senhor a tua graça me basta e a tua presença me sustenta

Inglês

lord your grace is enough for me and your presence sustains me

Última atualização: 2021-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o que eu tenho, me basta.

Inglês

what i have, i am not in need of.

Última atualização: 2016-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e esta graça me conduzirá para casa.

Inglês

and grace will lead me home.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dize-lhes (mais): deus me basta!

Inglês

say: "god is all-sufficient for me.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

mas, se te negam, dize-lhes: deus me basta!

Inglês

so, if they turn away, say to them: "god is sufficient for me.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

infelizmente, não me basta apenas a sua declaração, senhor deputado.

Inglês

unfortunately, your statement is not enough.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

infeliz mente, não me basta apenas a sua declaração, senhor de putado.

Inglês

i must obviously, however, turn to the house to check whether there are any objections to the request for an oral amendment.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

afinal, nasci de minha mãe, mas tu me carregas no ventre de tua graça!

Inglês

after all, i was born from my mother, but you carry me in the womb of your grace!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

pessoalmente, não me basta ser o financiador de um processo cujo conteúdo político é decidido por outros.

Inglês

i am not satisfied with funding a process while others decide on its political content.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mas, se te negam, dize-lhes: deus me basta! não há mais divindade além d'ele!

Inglês

but if they turn away, [o muhammad], say, "sufficient for me is allah; there is no deity except him.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

aliás, a senhora deputada rawlings referiu elementos que constam de uma pergunta oral que eu entreguei, pelo que me basta a confirmação da última resposta do senhor comissário.

Inglês

besides, mrs. rawlings has already mentioned factors that are included in an oral question i have tabled, and i will be content with a confirmation of the commissioner's last answer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

aumentar a nossa compreensão, para que possamos amar e abençoar todos os homens que ainda não conhecem a tua salvação, para que pudessem abrir-se a tua graça.

Inglês

increase our understanding, so that we might love and bless all men who do not yet know your salvation, that they might open themselves to your grace.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

nós te agradecemos por tua graça e peço, em nome de todos os homens, para livrá-los de um espírito legalista e estabelecê-los no poder da tua firme justiça.

Inglês

we thank you for your grace, and ask you, on behalf of all men, to deliver them from a legalistic spirit, and establish them in the power of your firm righteousness.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mesmo assim tenho certeza, e tu também tens, que me bastaria o impossível.

Inglês

and yet i know, and you, too, know that all i need is for the impossible to be.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

talvez me baste dizer que é às senhoras deputadas que devemos a distinção entre trabalhar defensivamente e trabalhar ofensivamente.

Inglês

it is perhaps enough for me to say that it is to you that we owe the distinction between working defensively and working offensively.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

—senhor jesus, sede tu minha vida. tu, que tens presente as necessidades de todos, me tens a mim para que, com tua graça, eu possa colaborar na obra do teu reino. amém.

Inglês

—lord jesus christ, be my life. you, who have in mind the needs of the whole world, you have me so that, with your grace, i may collaborate in the work for your kingdom. amen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

desperta, senhor, teu poder e vem, e socorre-nos com grande força, para que, com a ajuda da tua graça, a indulgência da tua misericórdia apresse o que é freado pelos nossos pecados.

Inglês

rouse up your power o lord and come, that you may save us with great force, so that, with the help of your grace, the indulgence of your mercy may hasten what is held back by our sins.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

devo expor -e tentarei fazê-lo -a situação de forma real e objectiva, para o que me bastará relembrar alguns títulos surgidos na imprensa sobre factos ocorridos em espanha (refiro-me ao caso espanhol): o « diário de melilha » publicava, em 11 de julho de 1992, o seguinte: » forças policiais forçarão os africanos a abandonar a concentração ».

Inglês

i feel i have to -and will make an attempt to -explain the situation factually and objectively and, to do so, i will simply refer to some newspaper headlines on events in spain (i am referring to the spanish case): on 11 july 1992, el diario de melilla ran a headline stating 'reserve police forces to make africans abandon their rally '.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,643,126,184 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK