Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
faz algum sentido construir novas fronteiras externas de grande dimensão para depois as ter de desmantelar daqui por uns anos?
does it really make sense to build major new external borders here which will have to be dismantled only a few years later?
faz algum sentido aprovar esta proposta quando ainda está pendente uma alteração ao regulamento anterior que nem sequer vem contemplada na nova proposta?
is there any point in approving this proposal when there is still an amendment to the previous regulation which is still dragging on and which has not even been included in the new proposal?
creio que faz algum sentido, antes de estarmos agora a elaborar uma nova proposta legislativa, que primeiro possamos discutir
this commission proposal will also contain many of the basic ideas from your amendments.
faz algum sentido reduzir as despesas -incluindo nas despesas o investimento -e travar, por exemplo, o investimento através do pacto de estabilidade?
does it really make sense to reduce expenditure -including investment -and, for instance, to cut investment, through the stability pact?
no entanto, não sei se faz algum sentido para as pessoas da comissão que estão a desviar verbas da investigação sísmica para a investigação espacial.
secondly, we need to respond to certain complaints from newspapers in the middle east to the effect that it was allegedly preceded by a nuclear test.
a rendibilidade da produção é afectada e, dizendo duma forma um pouco provocatória, estamos perante esta questão: será que a produção agrícola da europa ainda faz algum sentido?
profitability in production is shaky, and this rather pointedly begs the question as to whether agricultural production in europe makes sense any longer.
no entanto, não sei se faz algum sentido para as pessoas da comissão que estão a desviar verbas da investigação sísmica para a investigação espacial.
however, i do not know if there is any sense in the people at the commission who are cutting money for earthquake research and giving it to space research.
antes de debatermos a questão do armazenamento de dados, é oportuno discutirmos se estas medidas fazem algum sentido.
before the issue of data storage is debated, it is time to discuss whether such measures make any sense at all.
mas se ele faz algum sentido, é porque de alguma forma ele criou uma variação, ainda que pequena, na inércia da pasta-palavra.
but if it makes some sense, it is because in some way it creates a variation, however small, in the inertia of the word-paste.
apesar de ser estratégia ao mesmo tempo implacável e desprezível, ao menos faz algum sentido, na lógica perversa da expansão imperial, o que o plano rand nunca fez.
while the strategy is ruthless and despicable, at least it makes sense in the perverted logic of imperial expansion, which the rand plan never did.
ele concluiu que colocar uma licença estilo bsd em um documento faz algum sentido e que as restrições impostas pela fdl são bem fortes, muito fortes para um livro do qual ele é co-autor.
he concluded that putting a bsd-like license on a document makes some sense and that the restrictions imposed by the fdl are quite strong, too strong for a book he co-authored.
creio que faz algum sentido, antes de estarmos agora a elaborar uma nova proposta legislativa, que primeiro possamos discutir em conjunto, de modo a termos noção dos nossos possíveis pontos em comum.
i think that before we work on a new legislative proposal, it would make sense for us to discuss it together and see if we can reach agreement as far as possible.