Você procurou por: você conhece essa frase? faz algum sentido? (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

você conhece essa frase? faz algum sentido?

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

faz algum sentido esta missão eufor?

Inglês

is there any point at all to this eufor mission?

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

faz algum sentido no âmbito da união europeia?

Inglês

does it make any sense in the context of the european union?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

isto faz algum sentido a você? swamiji também sentiu isso?

Inglês

does that make any sense to you? did swamiji felt it too?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

ainda faz algum sentido nomear todas as regiões do mundo?

Inglês

europe is in nee of a thorough overhaul.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

faz algum sentido impor sanções a alguém ‘por causa’ de seu status?

Inglês

does it make sense to sanction people because of their "status"?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

você conhece essa história, certo? exceto que ela não chegou no fim.

Inglês

you know the narrative, right? except, that’s not the end.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

agora o que se diz na irlanda tem alguma lógica e faz algum sentido.

Inglês

there is now some logic and sense being talked about it in ireland.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

faz algum sentido construir novas fronteiras externas de grande dimensão para depois as ter de desmantelar daqui por uns anos?

Inglês

does it really make sense to build major new external borders here which will have to be dismantled only a few years later?

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

a maioria de vocês conhece essa história.

Inglês

we heard in the story of ramayana how rama touches on a stone and the stone is transformed into a woman, ahalya. most of you know that story.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

faz algum sentido aprovar esta proposta quando ainda está pendente uma alteração ao regulamento anterior que nem sequer vem contemplada na nova proposta?

Inglês

is there any point in approving this proposal when there is still an amendment to the previous regulation which is still dragging on and which has not even been included in the new proposal?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

creio que faz algum sentido, antes de estarmos agora a elaborar uma nova proposta legislativa, que primeiro possamos discutir

Inglês

this commission proposal will also contain many of the basic ideas from your amendments.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

faz algum sentido reduzir as despesas -incluindo nas despesas o investimento -e travar, por exemplo, o investimento através do pacto de estabilidade?

Inglês

does it really make sense to reduce expenditure -including investment -and, for instance, to cut investment, through the stability pact?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

no entanto, não sei se faz algum sentido para as pessoas da comissão que estão a desviar verbas da investigação sísmica para a investigação espacial.

Inglês

secondly, we need to respond to certain complaints from newspapers in the middle east to the effect that it was allegedly preceded by a nuclear test.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

a rendibilidade da produção é afectada e, dizendo duma forma um pouco provocatória, estamos perante esta questão: será que a produção agrícola da europa ainda faz algum sentido?

Inglês

profitability in production is shaky, and this rather pointedly begs the question as to whether agricultural production in europe makes sense any longer.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

no entanto, não sei se faz algum sentido para as pessoas da comissão que estão a desviar verbas da investigação sísmica para a investigação espacial.

Inglês

however, i do not know if there is any sense in the people at the commission who are cutting money for earthquake research and giving it to space research.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

antes de debatermos a questão do armazenamento de dados, é oportuno discutirmos se estas medidas fazem algum sentido.

Inglês

before the issue of data storage is debated, it is time to discuss whether such measures make any sense at all.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

mas se ele faz algum sentido, é porque de alguma forma ele criou uma variação, ainda que pequena, na inércia da pasta-palavra.

Inglês

but if it makes some sense, it is because in some way it creates a variation, however small, in the inertia of the word-paste.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

apesar de ser estratégia ao mesmo tempo implacável e desprezível, ao menos faz algum sentido, na lógica perversa da expansão imperial, o que o plano rand nunca fez.

Inglês

while the strategy is ruthless and despicable, at least it makes sense in the perverted logic of imperial expansion, which the rand plan never did.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

ele concluiu que colocar uma licença estilo bsd em um documento faz algum sentido e que as restrições impostas pela fdl são bem fortes, muito fortes para um livro do qual ele é co-autor.

Inglês

he concluded that putting a bsd-like license on a document makes some sense and that the restrictions imposed by the fdl are quite strong, too strong for a book he co-authored.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

creio que faz algum sentido, antes de estarmos agora a elaborar uma nova proposta legislativa, que primeiro possamos discutir em conjunto, de modo a termos noção dos nossos possíveis pontos em comum.

Inglês

i think that before we work on a new legislative proposal, it would make sense for us to discuss it together and see if we can reach agreement as far as possible.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
7,738,005,540 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK