Você procurou por: você ou eu ? (Português - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

você ou eu?

Inglês

you or i?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

poderia ser você ou eu.

Inglês

it could be you or me.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

av: nós ou eu?

Inglês

av: we, or i?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ou você ou eu deverei fazê-lo.

Inglês

either you or i will have to do it.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

" ou "eu disse!

Inglês

" or "told you so!

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

ou eu ou o caos

Inglês

it's me or chaos

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pare ou eu atiro.

Inglês

stop, or i'll shoot.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ou eu estou enganado?

Inglês

or am i mistaken?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

dg: para você ou para eles?

Inglês

dg: for you or for them?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ou, talvez, uma pessoa comum como você ou eu?

Inglês

or perhaps an ordinary person like you or me?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

como você ou eu poderíamos reivindicar alguma coisa diferente?

Inglês

how could you or i claim anything different?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ou eu/1/03/247/002

Inglês

or eu/1/03/247/002

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ou eu fiz algo de errado com você?

Inglês

or have i done something wrong to you?

Última atualização: 2016-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

isso é um fato, goste você ou não.

Inglês

that is a fact, whether you like it or not.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ou eu estava quente ou eu não era.

Inglês

either i was hot or i was not.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ambos valem a pena ver ou eu encontrar.

Inglês

both are worth seeing or do i find.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ou eu tenho algo errado com o equipamento?"

Inglês

or do i have something wrong with the equipment?"

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

posso ser eu mesma ou eu preciso para ser ensinado?

Inglês

can i be myself or do i need to be taught?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ou "eu o fiz. por isso recebi esta recompensa.

Inglês

or, “i have done it. therefore i got this reward.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

eu também tenho este ou eu verifiquei da biblioteca.

Inglês

i’ve either got this one or i checked it out from the library.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,084,262 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK