Você procurou por: imitadores (Português - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Latin

Informações

Portuguese

imitadores

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

rogo-vos, portanto, que sejais meus imitadores.

Latim

rogo ergo vos imitatores mei estot

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

sede meus imitadores, como também eu o sou de cristo.

Latim

imitatores mei estote sicut et ego christ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

para que não vos torneis indolentes, mas sejais imitadores dos que pela fé e paciência herdam as promessas.

Latim

ut non segnes efficiamini verum imitatores eorum qui fide et patientia hereditabunt promissione

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

irmãos, sede meus imitadores, e atentai para aqueles que andam conforme o exemplo que tendes em nós;

Latim

imitatores mei estote fratres et observate eos qui ita ambulant sicut habetis formam no

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e vós vos tornastes imitadores nossos e do senhor, tendo recebido a palavra em muita tribulação, com gozo do espírito santo.

Latim

et vos imitatores nostri facti estis et domini excipientes verbum in tribulatione multa cum gaudio spiritus sanct

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pois vós, irmãos, vos haveis feito imitadores das igrejas de deus em cristo jesus que estão na judéia; porque também padecestes de vossos próprios concidadãos o mesmo que elas padeceram dos judeus;

Latim

vos enim imitatores facti estis fratres ecclesiarum dei quae sunt in iudaea in christo iesu quia eadem passi estis et vos a contribulibus vestris sicut et ipsi a iudaei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

amado, não imites o mal, mas o bem. quem faz o bem é de deus; mas quem faz o mal não tem visto a deus.

Latim

carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,582,189 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK