Você procurou por: menina dos olhos de deus (Português - Latim)

Português

Tradutor

menina dos olhos de deus

Tradutor

Latim

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

menina dos olhos de deus

Latim

chinês

Última atualização: 2021-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

aquele pardal era a menina dos olhos de minha amada.

Latim

mea puella illum passerem plus oculis suis amabat.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

guarda me senhor como a menina dos teus olhos

Latim

Última atualização: 2020-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

obra de deus

Latim

dei operis

Última atualização: 2022-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dependente de deus

Latim

in deo tempus

Última atualização: 2020-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

nos pés  de deus

Latim

in manus dei

Última atualização: 2021-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

luz de deus me guia

Latim

luz de deus me guia

Última atualização: 2020-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

todo poder vem de deus

Latim

quaerite primum regnum dei

Última atualização: 2023-11-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

jesus, filho de deus

Latim

jesus filius dei

Última atualização: 2015-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

coroa do reino de deus

Latim

diadema imperi de manu petri

Última atualização: 2022-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

os meus amigos zombam de mim; mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de deus,

Latim

ecce enim in caelo testis meus et conscius meus in excelsi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

tens tu olhos de carne? ou vês tu como vê o homem?

Latim

numquid oculi carnei tibi sunt aut sicut videt homo et tu videbi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

pareceu isto bem duro aos olhos de abraão, por causa de seu filho.

Latim

dure accepit hoc abraham pro filio su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

quem entrega os seus amigos como presa, os olhos de seus filhos desfalecerão.

Latim

praedam pollicetur sociis et oculi filiorum eius deficien

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e olhou para hazael, fitando nele os olhos até que este ficou confundido; e o homem de deus chorou.

Latim

stetitque cum eo et conturbatus est usque ad suffusionem vultus flevitque vir de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a luz dos olhos alegra o coração, e boas-novas engordam os ossos.

Latim

lux oculorum laetificat animam fama bona inpinguat oss

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o pobre e o opressor se encontram; o senhor alumia os olhos de ambos.

Latim

pauper et creditor obviam fuerunt sibi utriusque inluminator est dominu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

destruidor de deuses

Latim

neque sanctiores deos

Última atualização: 2020-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

porque os caminhos do homem estão diante dos olhos do senhor, o qual observa todas as suas veredas.

Latim

respicit dominus vias hominis et omnes gressus illius considera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

melhor é a vista dos olhos do que o vaguear da cobiça; também isso é vaidade, e desejo vão.

Latim

melius est videre quod cupias quam desiderare quod nescias sed et hoc vanitas est et praesumptio spiritu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,651,012,435 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK