Você procurou por: aonde (Português - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Russo

Informações

Português

aonde?

Russo

Куда?

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aonde sair?

Russo

Куда же направиться?

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aonde continuar?

Russo

И куда дальше?

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

assim, pois, aonde ides?

Russo

Ведь вы абсолютную истину сочли ничтожной и порочной ложью. Это - ни что иное, как извращение реальной действительности.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aonde continuar de kvilda?

Russo

Куда бы пойти из Квильды?

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

por que não, quando se sabe aonde ir.

Russo

Почему бы и нет, если знать, где.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e na sociedade aonde eu coloco ela?”.

Russo

А как ей предлагается найти место в обществе?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aonde continuar na procura da importante história episcopal?

Russo

Куда отправиться дальше за церковной историей?

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

logitech g-series o equipamento que leva você aonde quer ir.

Russo

Серия logitech g-series. Залог успеха.

Última atualização: 2011-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aonde ir para ficar mais perto do parque nacional de Šumava?

Russo

Куда отправиться, чтобы к красотам Национального заповедника Шумава подобраться как можно ближе?

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aonde quer que te dirijas, orienta teu rosto para a sagrada mesquita.

Russo

Если же они попытаются пререкаться с вами, то поступят несправедливо, потому что они не смогут опираться на убедительные доказательства, а лишь будут потакать своим желаниям и вершить беззаконие. Таких людей невозможно переубедить, а их сомнительные утверждения, посредством которых они пытаются доказать свою правоту, не стоит принимать во внимание.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

até hoje em dia se encontra no lugar original, no tanque de pedra, aonde foi instalada em 1573.

Russo

По сей день он стоит на первоначальном месте в каменном бассейне, куда он был установлен в 1573 г.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aonde ir para conhecer a beleza do parque nacional de krkonoše da melhor maneira e para visitar os lugares mais valiosos?

Russo

Куда бы пойти так, чтобы с красотой Крконошского национального заповедника познакомиться как можно лучше и одновременно не пропустить самое ценное?

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aonde jesus, como precursor, entrou por nós, feito sacerdote para sempre, segundo a ordem de melquisedeque.

Russo

куда предтечею за нас вошел Иисус, сделавшисьПервосвященником навек по чину Мелхиседека.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

quando chegaram aonde estavam os discípulos, viram ao redor deles uma grande multidão, e alguns escribas a discutirem com eles.

Russo

Придя к ученикам, увидел много народа около них и книжников, спорящих с ними.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tanto o levante como o poente pertencem a deus e, aonde quer que vos dirijais, notareis o seus rosto, porque deus émunificente, sapientíssimo.

Russo

А во время путешествий вам разрешается совершать намаз, сидя на верблюдице или в другом средстве передвижения, и поворачиваться лицом в направлении вашего движения. А если вы не можете определить, в какой стороне находится Кааба, вам разрешается совершить намаз в любом направлении по вашему усмотрению.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

depois disso designou o senhor outros setenta, e os enviou adiante de si, de dois em dois, a todas as cidades e lugares aonde ele havia de ir.

Russo

После сего избрал Господь и других семьдесят учеников , и послал их по два пред лицем Своим во всякий город и место, куда Сам хотел идти,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

vendei o que possuís, e dai esmolas. fazei para vós bolsas que não envelheçam; tesouro nos céus que jamais acabe, aonde não chega ladrão e a traça não rói.

Russo

Продавайте имения ваши и давайте милостыню. Приготовляйте себе влагалища не ветшающие, сокровище неоскудевающее нанебесах, куда вор не приближается и где моль не съедает,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aonde quer que te dirijas (ó mohammad), orienta teu rosto para a sagrada mesquita, porque isto é a verdade do teusenhor e deus não está desatento a quanto fazeis.

Russo

[[Вначале Аллах повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, обращаться лицом в сторону Каабы во время поездок и при любых других обстоятельствах. В следующем аяте Всевышний Аллах обратился с этим повелением к мусульманской общине в целом.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

deus vos propões outra comparação, a de dois homens: um deles é mudo, incapaz, resultando numa carga para o seuamo; aonde quer que o envie não lhe traz benefício algum.

Russo

[[Во второй притче говорится о человеке, который лишен способности слышать, разговаривать и вершить какие-либо дела. Его господин помогает ему, потому что он не способен позаботиться о себе самостоятельно.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,737,530 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK