Você procurou por: coração (Português - Tagalo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Tagalo

Informações

Português

coração

Tagalo

puso

Última atualização: 2014-02-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

abra seu coração.

Tagalo

buksan mo ang iyong puso.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

Ó meu coração!

Tagalo

o, aking puso!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

eu vos agradeço de coração.

Tagalo

taos-puso ko kayong pinasasalamatan.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

bem-aventurados os puros de coração.

Tagalo

pinagpala ang mga malinis ang puso.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

o pouco que tinha, doei-lhe de coração.

Tagalo

taos-puso ko sa kanyang binigay ang kaunting mayroon ako.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

sem o tablet, mas com o coração ainda pulsando.

Tagalo

wala ang tablet, ngunit sa puso matalo pa rin.

Última atualização: 2015-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

que tenho grande tristeza e incessante dor no meu coração.

Tagalo

na mayroon akong malaking kalungkutan at walang tigil na karamdaman sa aking puso.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

meu coração sente tudo isso. quer ser livre dessas dores.

Tagalo

nararamdaman ang lahat ng ito sa aking puso. gusto mong maging malaya mula sa mga ito ng panganganak.

Última atualização: 2015-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

se tu preparares o teu coração, e estenderes as mãos para ele;

Tagalo

kung iyong ihahanda ang iyong puso, at iuunat mo ang iyong kamay sa kaniya;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

deus macerou o meu coração; o todo-poderoso me perturbou.

Tagalo

dahil sa pinapanglupaypay ng dios ang aking puso, at binagabag ako ng makapangyarihan sa lahat:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

escondi a tua palavra no meu coração, para não pecar contra ti.

Tagalo

ang salita mo'y aking iningatan sa aking puso: upang huwag akong magkasala laban sa iyo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

até no riso terá dor o coração; e o fim da alegria é tristeza.

Tagalo

maging sa pagtawa man ang puso ay nagiging mapanglaw; at ang wakas ng kasayahan ay kabigatan ng loob.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

alivia as tribulações do meu coração; tira-me das minhas angústias.

Tagalo

ang kabagabagan ng aking puso ay lumaki: oh hanguin mo ako sa aking kapanglawan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

antes, porque vos disse isto, o vosso coração se encheu de tristeza.

Tagalo

nguni't sapagka't sinalita ko ang mga bagay na ito sa inyo, ay napuno ng kalumbayan ang inyong puso.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

cria em mim, ó deus, um coração puro, e renova em mim um espírito estável.

Tagalo

likhaan mo ako ng isang malinis na puso, oh dios; at magbago ka ng isang matuwid na espiritu sa loob ko.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o coração ainda no sonho de me libertar.eu não quero essa dor me matando.

Tagalo

ang puso pa rin sa pangarap ng pagbabakante akin. hindi ko gusto ito sakit pagpatay sa akin.

Última atualização: 2015-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

bem-aventurados os homens cuja força está em ti, em cujo coração os caminhos altos.

Tagalo

mapalad ang tao na ang kalakasan ay nasa iyo; na may mga daan sa kaniyang puso na tungo sa sion.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mas este povo é de coração obstinado e rebelde; rebelaram-se e foram-se.

Tagalo

nguni't ang bayang ito ay may magulo at mapanghimagsik na puso; sila'y nanghimagsik at nagsiyaon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

buscar-me-eis, e me achareis, quando me buscardes de todo o vosso coração.

Tagalo

at inyong hahanapin ako, at masusumpungan ako, pagka inyong sisiyasatin ako ng inyong buong puso.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,735,216,079 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK