Você procurou por: fraco (Português - Tailandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Thai

Informações

Portuguese

fraco

Thai

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Tailandês

Informações

Português

um crê que de tudo se pode comer, e outro, que é fraco, come só legumes.

Tailandês

คนหนึ่งถือว่าจะกินอะไรก็ได้ทั้งนั้น แต่อีกคนหนึ่งที่ยังอ่อนในความเชื่ออยู่ก็กินแต่ผักเท่านั้

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pela tua ciência, pois, perece aquele que é fraco, o teu irmão por quem cristo morreu.

Tailandês

โดยความรู้ของท่าน พี่น้องที่มีความเชื่ออ่อน ซึ่งพระคริสต์ได้ทรงยอมวายพระชนม์เพื่อเขา จะต้องพินาศไ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ora, ao que é fraco na fé, acolhei-o, mas não para condenar-lhe os escrúpulos.

Tailandês

ส่วนคนที่ยังอ่อนในความเชื่อนั้น จงรับเขาไว้ แต่มิใช่เพื่อให้โต้เถียงกันในเรื่องความเชื่อที่แตกต่างกันนั้

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

estes todos responderão, e te dirão: tu também estás fraco como nós, e te tornaste semelhante a nós.

Tailandês

ทุกตนจะพูด และกล่าวแก่เจ้าว่า `เจ้าก็อ่อนเปลี้ยอย่างเราด้วยหรือ เจ้ากลายเป็นอย่างพวกเราหรือ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

visto que buscais uma prova de que cristo fala em mim; o qual não é fraco para convosco, antes é poderoso entre vós.

Tailandês

เพราะว่าท่านทั้งหลายต้องการที่จะเห็นหลักฐานว่าพระคริสต์ตรัสทางข้าพเจ้า พระองค์มิได้ทรงอ่อนกำลังต่อท่าน แต่ทรงฤทธิ์มากในหมู่พวกท่า

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

forjai espadas das relhas dos vossos arados, e lanças das vossas podadeiras; diga o fraco: eu sou forte.

Tailandês

จงตีผาลไถนาของเจ้าให้เป็นดาบ และตีขอลิดของเจ้าให้เป็นทวน ให้คนอ่อนแอพูดว่า "ฉันเป็นนักรบ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

e vede a terra, que tal é; e o povo que nela habita, se é forte ou fraco, se pouco ou muito;

Tailandês

ตรวจดูแผ่นดินนั้นว่าเป็นอย่างไร และว่าคนที่อยู่ในแผ่นดินนั้นมีกำลังแข็งแรงหรืออ่อนแอ มีคนน้อยหรือมา

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tem compaixão de mim, senhor, porque sou fraco; sara-me, senhor, porque os meus ossos estão perturbados.

Tailandês

โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงพระกรุณาแก่ข้าพระองค์เพราะข้าพระองค์อ่อนระโหยโรยแรง โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงรักษาข้าพระองค์เพราะกระดูกของข้าพระองค์ทุกข์ยากลำบากนั

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

naquele dia o senhor defenderá os habitantes de jerusalém, de sorte que o mais fraco dentre eles naquele dia será como davi, e a casa de davi será como deus, como o anjo do senhor diante deles.

Tailandês

ในวันนั้นพระเยโฮวาห์จะทรงป้องกันชาวเยรูซาเล็มไว้ เพื่อว่าคนที่อ่อนแอท่ามกลางเขาในวันนั้นจะเป็นเหมือนดาวิด และราชวงศ์ของดาวิดจะเป็นเหมือนพระเจ้า เหมือนทูตสวรรค์ของพระเยโฮวาห์นำหน้าเขาทั้งหลา

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

fiz-me como fraco para os fracos, para ganhar os fracos. fiz-me tudo para todos, para por todos os meios chegar a salvar alguns.

Tailandês

ต่อคนอ่อนแอ ข้าพเจ้าก็ทำตัวเหมือนคนอ่อนแอ เพื่อจะได้คนอ่อนแอ ข้าพเจ้ายอมเป็นคนทุกชนิดต่อคนทั้งปวง เพื่อจะช่วยเขาให้รอดได้บ้างโดยทุกวิถีทา

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pelo que sinto prazer nas fraquezas, nas injúrias, nas necessidades, nas perseguições, nas angústias por amor de cristo. porque quando estou fraco, então é que sou forte.

Tailandês

เหตุฉะนั้นเพราะเห็นแก่พระคริสต์ ข้าพเจ้าจึงชื่นใจในความอ่อนแอของข้าพเจ้า ในการถูกว่ากล่าวต่างๆ ในการขัดสน ในการถูกข่มเหง ในการยากลำบาก เพราะว่าข้าพเจ้าอ่อนแอเมื่อใด ข้าพเจ้าก็จะแข็งแรงมากเมื่อนั้

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e quanto a mim, hoje estou fraco, embora ungido rei; estes homens, filhos de zeruia, são duros demais para mim. retribua o senhor ao malfeitor conforme a sua maldade.

Tailandês

แม้เราได้รับการเจิมเป็นกษัตริย์แล้ว เราก็อ่อนกำลังในวันนี้ ชายเหล่านี้ซึ่งเป็นบุตรของนางเศรุยาห์หนักแก่เราเกินไป ขอพระเยโฮวาห์ทรงสนองผู้กระทำผิดตามความผิดของเขาเถิด

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a senha que indicou é fraco. para melhorar a força da senha, tente: - utilizar uma senha mais longa; - utilizar uma mistura de letras maiúsculas e minúsculas; - utilizar números ou símbolos para além de letras.

Tailandês

รหัสผ่านที่คุณป้อนมา มีระดับความปลอดภัยต่ำ ควรกำหนดรหัสผ่านให้มีความปลอดภัยสูงด้วยการ: - ใช้รหัสผ่านที่มีความยาวมากขึ้น; - ใช้รหัสผ่านที่เป็นการผสมระหว่างอักษรตัวเล็กและอักษรตัวใหญ่; - ใช้ตัวเลขหรือสัญลักษณ์ร่วมกับตัวอักษร ถึงอย่างไรคุณก็จะใช้รหัสผ่านนี้ใช่หรือไม่?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,711,118 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK