Você procurou por: perfeição (Português - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Vietnamese

Informações

Portuguese

perfeição

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Vietnamita

Informações

Português

desde sião, a perfeição da formosura. deus resplandece.

Vietnamita

từ si-ôn tốt đẹp toàn vẹn, Ðức chúa trời đã sáng chói ra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a toda perfeição vi limite, mas o teu mandamento é ilimitado.

Vietnamita

tôi đã thấy sự cùng tận của mọi vật trọn vẹn; song luật pháp chúa lấy làm rộng thay.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

mas, naquela medida de perfeição a que já chegamos, nela prossigamos.

Vietnamita

duy chúng ta đã đạt đến bậc nào, thì chúng ta phải đồng đi vậy.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e, sobre tudo isto, revestí-vos do amor, que é o vínculo da perfeição.

Vietnamita

nhưng trên hết mọi sự đó, phải mặc lấy lòng yêu thương, vì là dây liên lạc của sự trọn lành.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pelo que deixando os rudimentos da doutrina de cristo, prossigamos até a perfeição, não lançando de novo o fundamento de arrependimento de obras mortas e de fé em deus,

Vietnamita

Ấy vậy, chúng ta phải bỏ qua các điều sơ học về tin lành của Ðấng christ, mà tấn tới sự trọn lành, chớ nên lập lại nền nữa, tức là: từ bỏ các việc chết, tin Ðức chúa trời,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a parte que caiu entre os espinhos são os que ouviram e, indo seu caminho, são sufocados pelos cuidados, riquezas, e deleites desta vida e não dão fruto com perfeição.

Vietnamita

phần rơi vào bụi gai, là những kẻ đã nghe đạo, nhưng rồi đi, để cho sự lo lắng, giàu sang, sung sướng đời nầy làm cho đạo phải nghẹt ngòi, đến nỗi không sanh trái nào được chín.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

de sorte que, se a perfeição fosse pelo sacerdócio levítico (pois sob este o povo recebeu a lei), que necessidade havia ainda de que outro sacerdote se levantasse, segundo a ordem de melquisedeque, e que não fosse contado segundo a ordem de arão?

Vietnamita

nếu có thể được sự trọn vẹn bởi chức tế lễ của người lê-vi (vì luật pháp ban cho dân đang khi còn dưới quyền chức tế lễ), thì cớ sao còn cần phải dấy lên một thầy tế lễ khác, lập theo ban mên-chi-xê-đéc, không theo ban a-rôn?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,329,035 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK