Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
imagem de cor verdadeira, sem paleta
màu high (hay true -), không pa lét
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eu sou a videira verdadeira, e meu pai é o viticultor.
ta là gốc nho thật, cha ta là người trồng nho.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a testemunha verdadeira livra as almas; mas o que fala mentiras é traidor.
kẻ làm chứng chơn thật giải cứu linh hồn người ta; song kẻ nào nói dối gây sự phỉnh gạt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e a vos revestir do novo homem, que segundo deus foi criado em verdadeira justiça e santidade.
và mặc lấy người mới, tức là người đã được dựng nên giống như Ðức chúa trời, trong sự công bình và sự thánh sạch của lẽ thật.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a testemunha verdadeira não mentirá; a testemunha falsa, porém, se desboca em mentiras.
người chứng trung thành không hề nói dối; còn kẻ làm chứng gian buông lời dối trá.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aquele que vive isolado busca seu próprio desejo; insurge-se contra a verdadeira sabedoria.
kẻ nào ở riêng cách tìm điều chính mình ưa thích; nó cãi cọ với những sự khôn ngoan thật.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
hỡi con, khá gìn giữ sự khôn ngoan thật và sự dẽ dặt, chớ để nó lìa xa mắt con;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ao anjo da igreja em laodicéia escreve: isto diz o amém, a testemunha fiel e verdadeira, o pricípio da criação de deus:
ngươi cũng hãy viết cho thiên sứ của hội thánh lao-đi-xê rằng: nầy là lời phán của Ðấng a-men, Ðấng làm chứng thành tín chơn thật, Ðấng làm đầu cội rễ cuộc sáng thế của Ðức chúa trời:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
contudo é um novo mandamento que vos escrevo, o qual é verdadeiro nele e em vós; porque as trevas vão passando, e já brilha a verdadeira luz.
song le, ta cũng viết cho anh em điều răn mới, là điều chân thật trong chúa và trong anh em, vì sự tối tăm đã trên rồi, và sự sáng thật đã soi sáng.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
então eles disseram a jeremias: seja o senhor entre nós testemunha verdadeira e fiel, se assim não fizermos conforme toda a palavra com que te enviar a nós o senhor teu deus.
các người ấy nói cùng giê-rê-mi rằng: nếu chúng tôi không làm theo mọi lời giê-hô-va Ðức chúa trời ông sẽ sai ông bảo cho chúng tôi, nguyền xin Ðức giê-hô-va làm chứng trung tín thật thà giữa chúng ta!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e a visão da tarde e da manhã, que foi dita, é verdadeira. tu, porém, cerra a visão, porque se refere a dias mui distantes.
vả, sự hiện thấy về các buổi chiều và các buổi mai mà nói đến là thật. nhưng ngươi hãy giữ kín sự hiện thấy đó, vì nó quan hệ với sau nhiều ngày.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cheguei-me a um dos que estavam perto, e perguntei-lhe a verdadeira significação de tudo isso. ele me respondeu e me fez saber a interpretação das coisas.
ta bèn lại gần một người trong những người đứng đó, và hỏi người về lẽ thật của mọi sự nầy. người bèn nói cùng ta và giải nghĩa cho ta mà rằng:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
embarca numa missão para resgatar uma princesa raptada e descobre as verdadeiras e sinistras intenções da empresa lederhosen situada em localização muito suspeita
lên đường với sứ mệnh giải cứu công chúa bị bắt cóc, cùng lúc khám phá ý đồ độc ác của một công ty mờ ám ở lederhosen
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade: