Você procurou por: amar a deus sobre todas as coisas (Português - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Albanian

Informações

Portuguese

amar a deus sobre todas as coisas

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Albanês

Informações

Português

sabei que deus prevalece sobre todas as coisas.

Albanês

all-llahuka fuqi për çdo send.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

acaso, não retornarão a deus todas as coisas?

Albanês

dhe ja, të gjithë do të kthehen tek all-llahu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente.

Albanês

ne çdo send e kemi krijuar me masë.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

posso todas as coisas naquele que me fortalece.

Albanês

po ju bëtë mirë që morët pjesë në pikëllimin tim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a deus pertence o mistério dos céus e da terra, e a ele retornarão todas as coisas.

Albanês

perëndia i di sekretet e qiejve dhe të tokës dhe çdo gjë kthehet tek ai.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra; e deus abrange todas as coisas.

Albanês

gjithë çka ka në qiej dhe në tokë është e all-llahut; dhe all-llahu i përfshinë në dijeninë e tij të gjitha.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

ele conhece tanto o seu passado como o seu futuro, porque a deus retornarão todas as coisas.

Albanês

(ai) di ç’ka para tyre dhe ç’ka pas tyre, dhe te perëndia, kthehen të gjitha gjërat.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

quer manifesteis algo, quer o oculteis, sabei que deus é conhecedor de todas as coisas.

Albanês

e shprehni ju atë haptazi apo e mbani fsheht në vete, njëlloj, all-llahu i di të gjitha.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

conforme a tua ordenança, tudo se mantém até hoje, porque todas as coisas te obedecem.

Albanês

qielli dhe toka ekzistojnë deri në ditën e sotme, sepse çdo gjë është në shërbimin tënd.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pergunta-lhes, ainda: quem tem em seu poder a soberania de todas as coisas?

Albanês

thuaj: “në dorën e kujt është pushteti mbi çdo gjë?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e sujeitou todas as coisas debaixo dos seus pés, e para ser cabeça sobre todas as coisas o deu � igreja,

Albanês

e cila është trupi i tij, plotësia i atij që mbush çdo gjë në të gjithë.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

de todas as coisas, a maldade é a mais detestável, ante o teu senhor.

Albanês

e keqja e të gjitha këtyre është e urrejtur te zoti yt.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

corta canais nas pedras, e os seus olhos descobrem todas as coisas preciosas.

Albanês

hap galeri ndër shkëmbinj dhe syri i tij sheh gjithçka që është e çmuar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

porque se o coração nos condena, maior é deus do que o nosso coração, e conhece todas as coisas.

Albanês

dhe ç'të kërkojmë, e marrim nga ai, sepse zbatojmë urdhërimet e tij dhe bëjmë gjërat që janë të pëlqyera prej tij.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a senda de deus, a quem pertence tudo quanto existe nos céus e na terra. acaso, não retornarão a deus todas as coisas?

Albanês

në rrugën e all-llahut, të cilit i takon çka ka në qiej dhe çka në tokë, e ta dini se të gjitha çështjet janë në vullnetin e all-llahut.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e destruirá neste monte a coberta que cobre todos os povos, e o véu que está posto sobre todas as nações.

Albanês

do të shkatërrojë mbi këtë mal mbulesën që mbulonte tërë popujt, po kështu edhe mbulesën e shtrirë mbi të gjitha kombet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

vosso senhor é deus, que criou os céus e a terra em seis dias, logo assumiu o trono para reger todas as coisas.

Albanês

pa dyshim zoti i juaj është all-llahu, i cili ka krijuar qiejt dhe tokën për gjashtë ditë e pastaj mbisundoi gjithësinë të rregullojë çështjet.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

comei de todas as coisas lícitas com que deus vos agraciou e temei-o, se fordes fiéis.

Albanês

dhe hani atë çka u jep all-llahu, çka është e mirë dhe e lejuar, dhe frikësohuni all-llahut të cilit i besoni.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

dize ainda: como poderia eu adorar outro senhor que não fosse deus, uma vez que ele é o senhor de todas as coisas?

Albanês

thuaj: “a mos vallë do të kërkojë unë tjetër zot, përveç allahut, kur ai është zot i të gjithave?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pois todas as coisas criadas por deus são boas, e nada deve ser rejeitado se é recebido com ações de graças;

Albanês

sepse është shenjtëruar nga fjala e perëndisë dhe nga lutja.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,590,554 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK